| It’s alright
| Все хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| Got a couple barefoot
| Есть пара босиком
|
| Blue jean kids on a rope swing
| Дети в синих джинсах на качелях
|
| That grand daddy hung from the limb of an oak tree
| Этот великий папа висел на ветке дуба
|
| Got the floor boards creakin' in our cabin in the woods
| В нашей хижине в лесу скрипят половицы.
|
| And that ole' truck needs a little bit of love underneath that hood
| И этому старому грузовику нужно немного любви под этим капотом.
|
| But baby it’s all good
| Но, детка, все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| It’s a good day to be here livin
| Это хороший день, чтобы жить здесь
|
| Soakin up every single minute I’m given
| Впитывайте каждую минуту, которую мне дают
|
| I’m blessed ain’t talkin' bout money
| Я благословлен не говоря о деньгах
|
| I’m rich when I’m holding you honey
| Я богат, когда держу тебя, дорогая
|
| Alright
| Хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| (Alright)
| (Хорошо)
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| (Alright)
| (Хорошо)
|
| You’re the silver lining in a cloudy world
| Ты - луч надежды в облачном мире
|
| Everything’s brighter when I’m with you girl
| Все ярче, когда я с тобой, девочка
|
| When I see you smile and I hear you pray
| Когда я вижу, как ты улыбаешься, и слышу, как ты молишься
|
| I got a pretty good feeling everything’s gonna be OK
| У меня хорошее предчувствие, что все будет хорошо
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| It’s a good day to be here livin
| Это хороший день, чтобы жить здесь
|
| Soakin up every single minute I’m given
| Впитывайте каждую минуту, которую мне дают
|
| I’m blessed ain’t talkin' bout money
| Я благословлен не говоря о деньгах
|
| I’m rich when I’m holding you honey
| Я богат, когда держу тебя, дорогая
|
| Alright
| Хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| (Alright)
| (Хорошо)
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| (Alright)
| (Хорошо)
|
| Even if the mailman fills that box with bills
| Даже если почтальон заполнит этот ящик счетами
|
| And I burn them t-bones on the grill
| И я сжигаю их на гриле
|
| If the breaker trips and the dryer fries
| Если выключатель срабатывает, а сушилка перегорает
|
| We’ll hang them clothes out on the line
| Мы повесим им одежду на веревке
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| It’s a good day to be here livin
| Это хороший день, чтобы жить здесь
|
| Soakin up every single minute I’m given
| Впитывайте каждую минуту, которую мне дают
|
| I’m blessed ain’t talkin' bout money
| Я благословлен не говоря о деньгах
|
| I’m rich when I’m holding you honey
| Я богат, когда держу тебя, дорогая
|
| Alright
| Хорошо
|
| Ain’t worried bout nothin
| Ничего не беспокоит
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| (Alright)
| (Хорошо)
|
| Sun came up and the river’s still runnin'
| Взошло солнце, а река все еще течет
|
| (Alright) | (Хорошо) |