| Bouncin' on the dashboardBoppin' to the beat
| Подпрыгивая на приборной панели, подпрыгивая в такт
|
| To every bump in the road
| К каждой неровности на дороге
|
| Every hole in the street
| Каждая дыра на улице
|
| Bought him at the Walmart
| Купил его в Walmart
|
| Got 'em on sale
| Есть в продаже
|
| The last one sittin' there dusty on the shelf
| Последний сидит пыльный на полке
|
| It’s just a tiny figurine…
| Это просто маленькая фигурка…
|
| But are we missin' what it means…
| Но разве мы не поняли, что это значит…
|
| We got crosses on our necks
| У нас есть кресты на шеях
|
| Bibles in hand
| Библии в руках
|
| When the sun comes out
| Когда выходит солнце
|
| We make our own plans
| Мы строим собственные планы
|
| We pull him out when we need him
| Мы вытаскиваем его, когда он нам нужен
|
| Put him back when we’re done
| Верните его, когда мы закончим
|
| Ain’t no way to treat god’s only son…
| Невозможно лечить единственного сына бога ...
|
| If we only wanna hear him
| Если мы только хотим услышать его
|
| When his words will please us Then we might as well be prayin' to a Plastic Jesus
| Когда его слова понравятся нам, тогда мы могли бы также молиться пластиковому Иисусу
|
| Ol' Miss Jackson
| Старая мисс Джексон
|
| At the end of the block
| В конце блока
|
| She built her life
| Она построила свою жизнь
|
| Upon that rock
| На той скале
|
| Everyday of the week
| Каждый день недели
|
| She walks that walk
| Она ходит этой прогулкой
|
| And when she goes to speak
| И когда она идет говорить
|
| The spirit talks
| Дух говорит
|
| It do us some good to heed that warning
| Нам полезно прислушаться к этому предупреждению
|
| It ain’t just about Sunday morning
| Дело не только в воскресном утре
|
| Lord, knows we’d be better off
| Господи, знает, что нам будет лучше
|
| If we could just surrender all… | Если бы мы могли просто отказаться от всего… |