| Your mama
| Твоя мама
|
| Sweet as California
| Сладкий как Калифорния
|
| Like a sunset down in Georgia
| Как закат в Грузии
|
| Boy, she sure is gorgeous, ain’t she, son?
| Мальчик, она действительно великолепна, не так ли, сынок?
|
| Your mama
| Твоя мама
|
| Got the patience of an angel
| Получил терпение ангела
|
| Quick to love and slow to anger
| Быстро любить и медленно гневаться
|
| And we both oughta thank her, we’re the lucky ones
| И мы оба должны поблагодарить ее, мы счастливчики
|
| Your better half is her, not me
| Твоя лучшая половина — это она, а не я
|
| And praise the Lord, she’ll always be
| И слава Господу, она всегда будет
|
| The one that brought you in the world
| Тот, который привел вас в мир
|
| You’ll always be her baby
| Ты всегда будешь ее ребенком
|
| The one that makes it all okay
| Тот, который делает все в порядке
|
| When everything goes crazy
| Когда все сходит с ума
|
| I know you’ll be a wide-eyed, wild child
| Я знаю, ты будешь диким ребенком с широко открытыми глазами
|
| With a reckless side like me
| С такой безрассудной стороной, как я.
|
| Life’s gonna fly by, hope that you realize
| Жизнь пролетит, надеюсь, ты поймешь
|
| Just how blessed we are that she’s
| Как же мы счастливы, что она
|
| Your mama
| Твоя мама
|
| Gonna be there nights that I can’t
| Будут ночи, когда я не смогу
|
| Sing a lullaby to your pain
| Спой колыбельную своей боли
|
| Teach you things that I don’t even know
| Научить вас вещам, которых я даже не знаю
|
| Your mama
| Твоя мама
|
| She’ll hold your world together
| Она будет держать ваш мир вместе
|
| Be there to make you better
| Будьте рядом, чтобы сделать вас лучше
|
| She’ll live in you forever, even when you go (Even when you go)
| Она будет жить в тебе вечно, даже когда ты уйдешь (даже когда ты уйдешь)
|
| The one that brought you in the world
| Тот, который привел вас в мир
|
| You’ll always be her baby
| Ты всегда будешь ее ребенком
|
| The one that makes it all okay
| Тот, который делает все в порядке
|
| When everything goes crazy
| Когда все сходит с ума
|
| I know you’ll be a wide-eyed, wild child
| Я знаю, ты будешь диким ребенком с широко открытыми глазами
|
| With a reckless side like me
| С такой безрассудной стороной, как я.
|
| Life’s gonna fly by, hope that you realize
| Жизнь пролетит, надеюсь, ты поймешь
|
| Just how blessed we are that she’s
| Как же мы счастливы, что она
|
| Your mama, she’s something
| Твоя мама, она что-то
|
| Your mama, what a woman
| Твоя мама, какая женщина
|
| Your mama, there ain’t nothing like
| Твоя мама, нет ничего подобного
|
| Your mama, your mama
| Твоя мама, твоя мама
|
| If you ever meet someone like her and fall in love
| Если вы когда-нибудь встретите кого-то вроде нее и влюбитесь
|
| Hold her tight and treat her right and thank the Lord above
| Держи ее крепко и обращайся с ней правильно и благодари Господа выше
|
| That she reminds you of
| Что она напоминает вам о
|
| The one that brought you in the world
| Тот, который привел вас в мир
|
| You’ll always be her baby
| Ты всегда будешь ее ребенком
|
| The one that makes it all okay
| Тот, который делает все в порядке
|
| When everything goes crazy
| Когда все сходит с ума
|
| I know you’ll be a wide-eyed, wild child
| Я знаю, ты будешь диким ребенком с широко открытыми глазами
|
| With a reckless side like me
| С такой безрассудной стороной, как я.
|
| Life’s gonna fly by, hope that you realize
| Жизнь пролетит, надеюсь, ты поймешь
|
| Just how blessed we are that she’s
| Как же мы счастливы, что она
|
| Your mama, she’s something
| Твоя мама, она что-то
|
| Your mama, what a woman
| Твоя мама, какая женщина
|
| Your mama, there ain’t nothing like
| Твоя мама, нет ничего подобного
|
| Your mama, beautiful mama | Твоя мама, прекрасная мама |