| You got your ponytail pulled through your Carhartt cap
| У тебя есть конский хвост, протянутый через кепку Carhartt.
|
| Mud on your boots, nothing wrong with that
| Грязь на ваших ботинках, в этом нет ничего плохого
|
| Friday night jeans on and your shirt tied up
| В пятничных джинсах и завязанной рубашке
|
| Can’t believe you brought your pretty self out here
| Не могу поверить, что ты принесла сюда свою прелесть
|
| Give me two minutes to park this gear
| Дайте мне две минуты, чтобы припарковать это снаряжение
|
| If you want a ride, baby, climb on up
| Если хочешь прокатиться, детка, поднимись наверх.
|
| My little farm girl, by the barn girl
| Моя маленькая фермерская девочка, девушка из сарая
|
| Gotta get you into my arms girl
| Должен взять тебя в свои объятия, девочка
|
| You’re the one girl that can make it all alright
| Ты единственная девушка, которая может все исправить
|
| So come on tonight
| Так что давай сегодня вечером
|
| We can slow ride on the combine
| Мы можем медленно ездить на комбайне
|
| Wheat fields waving in the moonshine
| Пшеничные поля колышутся в лунном свете
|
| It’s a good time any time you come around
| Это хорошее время в любое время, когда вы приходите
|
| My little farm girl
| Моя маленькая фермерская девочка
|
| Don’t look like much but this land right here
| Не очень похоже, но эта земля прямо здесь
|
| Has had the same last name for a hundred years
| Носит одну и ту же фамилию уже сто лет
|
| And it never looked better than it does right now with you
| И это никогда не выглядело лучше, чем сейчас с тобой
|
| My little farm girl, by the barn girl
| Моя маленькая фермерская девочка, девушка из сарая
|
| Gotta get you into my arms girl
| Должен взять тебя в свои объятия, девочка
|
| You’re the one girl that can make it all alright
| Ты единственная девушка, которая может все исправить
|
| So come on tonight
| Так что давай сегодня вечером
|
| We can slow ride on the combine
| Мы можем медленно ездить на комбайне
|
| Wheat fields waving in the moonshine
| Пшеничные поля колышутся в лунном свете
|
| It’s a good time any time you come around
| Это хорошее время в любое время, когда вы приходите
|
| My little farm girl
| Моя маленькая фермерская девочка
|
| You ain’t afraid of a little dirt
| Вы не боитесь небольшой грязи
|
| A coyote howl or a cricket chirp
| Вой койота или чириканье сверчка
|
| You’re everything this old farm boy’s ever dreamed of
| Ты все, о чем когда-либо мечтал этот старый фермерский мальчик
|
| And I love you little farm girl
| И я люблю тебя, маленькая фермерская девочка
|
| My little farm girl
| Моя маленькая фермерская девочка
|
| My little farm girl, by the barn girl
| Моя маленькая фермерская девочка, девушка из сарая
|
| Gotta get you into my arms girl
| Должен взять тебя в свои объятия, девочка
|
| You’re the one girl that can make it all alright
| Ты единственная девушка, которая может все исправить
|
| So come on tonight
| Так что давай сегодня вечером
|
| We can slow ride on the combine
| Мы можем медленно ездить на комбайне
|
| Wheat fields waving in the moonshine
| Пшеничные поля колышутся в лунном свете
|
| It’s a good time any time you come around
| Это хорошее время в любое время, когда вы приходите
|
| My little farm girl
| Моя маленькая фермерская девочка
|
| My little farm girl | Моя маленькая фермерская девочка |