Перевод текста песни Where It Started At (NY) (Clean) - Hi-Tek, Jadakiss, Talib Kweli

Where It Started At (NY) (Clean) - Hi-Tek, Jadakiss, Talib Kweli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where It Started At (NY) (Clean) , исполнителя -Hi-Tek
Песня из альбома: Where It Started At (NY) (feat. Talib Kweli, Jadakiss, Papoose & Dion) (12")
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Babygrande

Выберите на какой язык перевести:

Where It Started At (NY) (Clean) (оригинал)Где Это Началось (Нью-Йорк) (Чистый) (перевод)
Where do I start? С чего начать?
Let’s see what they wanna hear Посмотрим, что они хотят услышать
Let me see where I started at Позвольте мне увидеть, с чего я начал
Hood cats are part of where it started at, no doubt Кошки-капюшоны, без сомнения, являются частью того, с чего все началось.
We hustle hard to keep the shark’s fear, yeah Мы изо всех сил стараемся сдержать страх акулы, да
For the score go to war like a jar head, Hi-Tek За счет иди на войну, как голова из банки, Hi-Tek
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
We gonna take you all on a little trip to New York City Мы собираемся отвезти вас всех в небольшое путешествие в Нью-Йорк.
With a first hello С первым приветом
Got a lot of heart, best part is I’m clever too У меня много сердца, лучше всего то, что я тоже умный
Hand skills, hard work, gun play whatever duke Навыки рук, тяжелая работа, игра с оружием, что угодно, герцог
Ecstacy, oxy, vicodin, powder Экстази, окси, викодин, порошок
Ari, haze, diesel, sour Ари, дымка, дизель, кислый
Dust Juice, Lucy’s, turbans, kufi’s Dust Juice, Люси, тюрбаны, куфи
Hand guns is petite the shotties is doofy Пистолеты маленькие, дробовики тупые
Tellin' in is not nice, lot of niggaz got life Рассказывать нехорошо, у многих ниггеров есть жизнь
Everything is good in my bank except cop dice В моем банке все хорошо, кроме полицейских костей
Harlems, Jordans, the hood can’t afford them Гарлемы, Джорданы, капот не может себе их позволить
So they bootleg them now everybody sport them Так что они бутлегируют их, теперь все их носят
Dorms, cells, packages, mail Общежития, камеры, посылки, почта
Warrants, bails, every thing’s real now Гарантии, залог, теперь все реально
Let me see where I started at Позвольте мне увидеть, с чего я начал
Hood cats are part of where it started at Кошки-капюшоны — это часть того, с чего все началось
We hustle hard to keep the shark’s fear Мы прилагаем все усилия, чтобы сдержать страх акулы
For the score go to war like a jar head За счет иди на войну, как голова банки
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
(Hi-Tek, Hi-Tek, Papoose Papoose) (Хай-Тек, Хай-Тек, Папуз Папуз)
With a first hello С первым приветом
All I got is my word and my nuts, man, I got Brooklyn in my balls Все, что у меня есть, это мое слово и мои орехи, чувак, я получил Бруклин в свои яйца
So you could see bed-stuy if you lookin' in my draws Так что вы могли видеть кровать, если вы смотрите в моих розыгрышах
Always talkin' 'bout you ballin', look you wanna ball Всегда говоришь о том, что ты балуешься, смотри, ты хочешь мяч
Word on the streets, niggaz ready to put you on the wall Слово на улицах, ниггеры готовы посадить тебя на стену
You just a leg shooter, you aim your gun low Ты просто стреляешь по ногам, ты целишься низко
I shoot my tek high I keep a Hi-Tek like the producer Я стреляю в свой тек высоко, я держу Hi-Tek, как продюсер
Pap ripped the Desi till that clip is empty Пап разорвал дези, пока этот клип не стал пустым
Man, I’ll have black buried in the cemetery Чувак, я похороню черного на кладбище
Go 'head get your fetti but you better tell Holmes Иди, возьми свой фетти, но лучше скажи Холмсу
Messin' with me will get black buried like a cell phone Мессинг со мной будет похоронен черным, как сотовый телефон
Punks pay dues, not me I pay attention Панки платят взносы, а не я, я обращаю внимание
Call it New York 'cause we keep reinventin' Назовите это Нью-Йорком, потому что мы продолжаем изобретать
Let me see where I started at Позвольте мне увидеть, с чего я начал
Hood cats are part of where it started at Кошки-капюшоны — это часть того, с чего все началось
We hustle hard to keep the shark’s fear Мы прилагаем все усилия, чтобы сдержать страх акулы
For the score go to war like a jar head За счет иди на войну, как голова банки
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
With a first hello С первым приветом
Who flipped the vocabulary?Кто перевернул словарь?
Shadow my adversary Тень моего противника
Buss 'em like vocabulary, roaches and rats in every corner Бусс им нравится словарный запас, тараканы и крысы в ​​каждом углу
When it’s warmer but New York is used to that already Когда станет теплее, но в Нью-Йорке уже привыкли
Manhattan built the cemeteries where the blacks is buried Манхэттен построил кладбища, где хоронят чернокожих
I take the Staten Ferry, I walk to Broadway Я беру Staten Ferry, иду на Бродвей
I talk to chicks along the way with John Forte По пути я разговариваю с цыпочками с Джоном Форте
Used to do this all day, burnin' in the project hallway Раньше делал это весь день, горел в коридоре проекта
Discussin' strategies in the court case Стратегии обсуждения в судебном деле
I rock the North face cold like winter Я качаю северное лицо, холодное, как зима
I’m from Brooklyn like the D-Cep and low life niggaz word Я из Бруклина, как D-Cep и низкопробное слово ниггеры
Fuck the talking, it’s a New York thing we aboard К черту разговоры, это нью-йоркская вещь, которую мы на борту
But all things considered we all kings, what? Но учитывая все обстоятельства, мы все короли, что?
Let me see where I started at Позвольте мне увидеть, с чего я начал
Hood cats are part of where it started at Кошки-капюшоны — это часть того, с чего все началось
We hustle hard to keep the shark’s fear Мы прилагаем все усилия, чтобы сдержать страх акулы
For the score go to war like a jar head За счет иди на войну, как голова банки
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
New York, New York, New York, New York, New York Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
(My nigga, my nigga, whattup? Tek, you did it again, nigga) (Мой ниггер, мой ниггер, что за дела? Тек, ты сделал это снова, ниггер)
(Word up, I love that) (Слово вверх, мне это нравится)
With a first hello С первым приветом
Ayyo, yo, I rhyme for the streets broke niggaz rap when they feast Аййо, йо, я рифмую для улиц сломал рэп ниггеры, когда они пируют
Who angry as hell, we yell from the beast Кто чертовски зол, мы кричим от зверя
Wise killers up in New York, who lay for peace? Мудрые убийцы в Нью-Йорке, которые за мир?
Crime action get you trapped by the chief, no PC Преступное действие заманивает вас в ловушку шефа, а не ПК
Proud and have the hood stylin' good talent most of us tellin' Гордимся и обладаем хорошим талантом в стиле капюшона, о котором большинство из нас говорят,
Drug wars, try to re-up, the law whylin' Войны с наркотиками, попробуй возобновить закон,
Can’t get no rest, the vest is on stress pound it Не могу отдохнуть, жилет в стрессе
Schemin' on somethin' green, we eagles on the chef found it Замышляем что-то зеленое, мы, орлы, нашли шеф-повара.
While I take a trip back my first little pack Пока я возвращаюсь к своей первой маленькой упаковке
Had to open doors no time for broads I was scopin' crack Пришлось открывать двери без времени для баб, я искал трещину
Baggin' like a newborn, barely profit beef pop off Бэггин, как новорожденный, едва прибыльная говядина выскочила
We carry tommy guns and smoke trees and grab pockets Мы носим автоматы и дымовые деревья и хватаем карманы
Pilgrimage life, real like with no money and no white Жизнь паломничества, настоящая, как без денег и без белого
I had this white girl who work for me wipin' pipe У меня была белая девушка, которая работала на меня, вытирая трубку.
Livin' by the sword, a hundred niggaz daily Живу мечом, сто нигеров ежедневно
Who get on board and kill for some proper live on them acres board Кто садится на борт и убивает, чтобы хоть как-то жить на их акрах
Let me see where I started at Позвольте мне увидеть, с чего я начал
Hood cats are part of where it started at Кошки-капюшоны — это часть того, с чего все началось
We hustle hard to keep the sharks fear Мы делаем все возможное, чтобы акулы боялись
For the score go to war like a jar head За счет иди на войну, как голова банки
New York, New York, New York, New York, New YorkНью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: