| You’ll be a bright light coming out of the dark
| Ты будешь ярким светом, выходящим из тьмы
|
| All the doctors blinking hard
| Все врачи сильно моргают
|
| You’ll be lightning coming out of the storm
| Ты будешь молнией, выходящей из бури
|
| It’s a message, it’s a miracle
| Это сообщение, это чудо
|
| You’ll do all right
| У тебя все получится
|
| You’ve got your mother’s eyes
| У тебя глаза твоей матери
|
| You’ve got your daddy’s head
| У тебя голова папы
|
| Everything you need
| Все что тебе нужно
|
| For this hard ride
| Для этой тяжелой поездки
|
| They’ll be strapping you on
| Они будут связывать вас
|
| All the ups and downs and you can’t get off
| Все взлеты и падения, и вы не можете выйти
|
| Yes, trouble we’re handing off
| Да, беда, которую мы передаем
|
| And you’ve got to do better than us
| И вы должны сделать лучше, чем мы
|
| It’ll be all right
| Все будет хорошо
|
| You’ve got lots of time
| У вас много времени
|
| Got your daddy’s love
| Получил любовь твоего папы
|
| Everything you want
| Все, что вы хотите
|
| I can feel you and what you’re gonna be
| Я чувствую тебя и то, кем ты будешь
|
| You’ll be stronger, you’ll be smarter than me
| Ты будешь сильнее, ты будешь умнее меня
|
| Oh baby, I’ll say it again
| О, детка, я скажу это снова
|
| You’re the most incredible thing
| Ты самая невероятная вещь
|
| Sorry, this is it
| Извините, это все
|
| It’s cold and hard and badly lit
| Холодно, тяжело и плохо освещено
|
| And there’s no backing out of it
| И нет никакой поддержки из этого
|
| So forget where you’ve been
| Так что забудьте, где вы были
|
| It’ll never be that good again
| Так хорошо уже никогда не будет
|
| And we must only look ahead
| И мы должны смотреть только вперед
|
| Soon you’re 33
| Скоро тебе 33
|
| And everything you tried to be
| И все, что вы пытались быть
|
| Is pulled apart by fear and greed
| Раздирается страхом и жадностью
|
| Let young hands build you up
| Пусть молодые руки строят тебя
|
| And carve your face in honest rock
| И вырежьте свое лицо в честной скале
|
| With sunlight on your noble jaw
| С солнечным светом на вашей благородной челюсти
|
| May young hands build you up
| Пусть молодые руки созидают тебя
|
| I’m happy that you’ve come along
| Я рад, что ты пришел
|
| I’m happy that you’ve come, I’m happy that you’ve come
| Я рад, что ты пришел, я рад, что ты пришел
|
| Oh baby, I’ll say it again
| О, детка, я скажу это снова
|
| I’ll say it again, I’ll say it
| Я скажу это снова, я скажу это
|
| You’re the most incredible thing | Ты самая невероятная вещь |