Перевод текста песни Harriet - Hey Rosetta!

Harriet - Hey Rosetta!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harriet, исполнителя - Hey Rosetta!. Песня из альбома Second Sight, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.10.2014
Лейбл звукозаписи: Hr, Sonic Records
Язык песни: Английский

Harriet

(оригинал)
Through the hem of evening
Into the flesh of the night
You step out to receive them
In the bruising light
You leave your bed of novels
You leave your hovering crown
You leave your wit and your mettle
And you come down
But it’s only a minute then
Til the hole in the canvas spreads
And it grows til there’s nothing left
So if you even remember
Me after all that will come
Think of all i intended
Not what i’ve done
See me like an arrow
Still upon the bow
Set to the heart of the target
Hanging bright above
But it’s only a minute then
Til the shot is released and sent
And lost to the shifting wind
Oh they don’t know you, not like i do, not like us, harriet
But they would love you, just like i do, if they could, harriet
Cause what you are, and what you want, are so far apart, and they’re travelling
on
Oh what you are is staggering drunk, but i’ll pick you up and i’ll carry you off
Oh they don’t know you, not like i know you, not like us, harriet
But they would love you, just like i love you, if they could, harriet

Харриет

(перевод)
Сквозь подол вечера
В плоть ночи
Вы выходите, чтобы получить их
В ярком свете
Вы покидаете свое ложе романов
Вы оставляете свою парящую корону
Вы оставляете свое остроумие и свой характер
И ты спускаешься
Но это всего лишь минута тогда
Пока дыра в холсте не расширится
И он растет, пока ничего не останется
Так что, если вы даже помните
Я после всего, что придет
Подумайте обо всем, что я намеревался
Не то, что я сделал
Смотри на меня как на стрелу
Все еще на луке
Установите в сердце цели
Висячие яркие выше
Но это всего лишь минута тогда
Пока выстрел не будет выпущен и отправлен
И потерянный для переменчивого ветра
О, они не знают тебя, не так, как я, не так, как мы, Харриет
Но они бы любили тебя, как и я, если бы могли, Гарриет
Потому что то, что вы есть, и то, чего вы хотите, так далеко друг от друга, и они путешествуют
на
О, ты пьян до дрожи, но я подниму тебя и утащу
О, они не знают тебя, не так, как я тебя знаю, не так, как мы, Харриет
Но они бы любили тебя так же, как люблю тебя я, если бы могли, Гарриет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
New Goodbye 2008
Sad Animals 2013
Stand by Me 2017
Carry Me Home 2012
O Come O Come Emmanuel 2012
Parson Brown [Upirngaangutuq Iqalunni] 2012
Bandages 2012
Seventeen 2012
Yer Fall 2012
Welcome 2012
Trish's Song 2014
The First Snow 2012
New Year Song 2012
We Made A Pact 2008
Tired Eyes 2008
Black Heart 2008
Red Heart 2008
Handshake The Gangster 2008
Open Arms 2008
I've Been Asleep For A Long, Long Time 2008

Тексты песен исполнителя: Hey Rosetta!

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Andralls on Fire 2024
Déjame 2007
SOMETHING NEW 2022
Mona 1979
Dance for Me 2016
Manguetown ft. Os Paralamas Do Sucesso 2021
Radio Shut Down 2019
Good Times 2018
Rompiendo el Silencio 2014
Backwoods 2023