| Love came to my door
| Любовь пришла в мою дверь
|
| With a sleeping roll
| со спальным валиком
|
| And a madman’s soul
| И душа безумца
|
| He thought for sure I’d seen him
| Он думал, что я точно его видел
|
| Dancing up a river in the dark
| Танцы вверх по реке в темноте
|
| Looking for a woman
| Ищу женщину
|
| To court and spark
| В суд и искру
|
| He was playing on the sidewalk
| Он играл на тротуаре
|
| For passing change
| За попутную смену
|
| When something strange happened
| Когда случилось что-то странное
|
| Glory train passed through him
| Через него прошел поезд славы
|
| So he buried the coins he made
| Поэтому он похоронил монеты, которые он сделал
|
| In People’s Park
| В Народном парке
|
| And went looking for a woman
| И пошел искать женщину
|
| To court and spark
| В суд и искру
|
| It seemed like he read my mind
| Казалось, он читал мои мысли
|
| He saw me mistrusting him
| Он видел, что я не доверяю ему
|
| And still acting kind
| И все еще действующий добрый
|
| He saw how I worried sometimes
| Он видел, как я иногда беспокоился
|
| I worry sometimes
| я иногда беспокоюсь
|
| «All the guilty people,"he said
| «Все виновные люди, — сказал он
|
| They’ve all seen the stain-
| Они все видели пятно-
|
| On their daily bread
| На хлеб насущный
|
| On their christian names
| Об их христианских именах
|
| I cleared myself
| я очистил себя
|
| I sacrificed my blues
| Я пожертвовал своим блюзом
|
| And you could complete me
| И ты мог бы дополнить меня
|
| I’d complete you
| я бы дополнил тебя
|
| His eyes were the color of the sand
| Его глаза были цвета песка
|
| And the sea
| И море
|
| And the more he talked to me The more he reached me But I couldn’t let go of L.A.
| И чем больше он говорил со мной, тем больше он достигал меня, Но я не мог отпустить Л.А.
|
| City of the fallen angels | Город падших ангелов |