| Miscellaneous
| Разное
|
| Eso
| Дождь
|
| Oly sok fenn a felho,
| Там так много облаков
|
| Hogy nem jut a foldre feny.
| Чтоб на землю ели не попали.
|
| Valahogy ma sokkal jobban fazom,
| Почему-то сегодня мне намного лучше,
|
| Pedig erzem hogy nincs remeny.
| И я чувствую, что надежды нет.
|
| Mar fel 11 is elmult,
| 11 марта прошло,
|
| Talan pontatlan az ora,
| Может, час неверный,
|
| De felek hogy sohatobbe nem jon,
| Но вечеринки никогда не идут,
|
| Legalabb a nap ki suthetett volna.
| По крайней мере, солнце могло взорвать.
|
| En csak allok kint a teren,
| Я просто в поле,
|
| s arcomba fuj a szel.
| и ветер дует мне в лицо.
|
| Juliusben melegebb volt a reggel,
| В Юлии с утра было теплее,
|
| Na de mindjart itt a tel.
| Но все кончено.
|
| S ha a jovo nyarig sem jon,
| И если Джово не придет до лета,
|
| Akkor vegleg lemondok rola,
| Тогда я, наконец, уйду в отставку,
|
| De addig a hidegben is varom,
| Но я все еще жду на морозе,
|
| Legalabb a nap kisuthetett volna. | Хоть бы выглянуло солнце. |