Перевод текста песни Katzenoma - Helge Schneider

Katzenoma - Helge Schneider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Katzenoma, исполнителя - Helge Schneider.
Дата выпуска: 08.09.2011
Язык песни: Немецкий

Katzenoma

(оригинал)
Eine Katze hat auch immer eine Besitzerin, es ist meistens eine alte Oma mit
schneeweißem Haar
Ein schwarzes Kleid mit weißen Punkten gehört dazu.
Leileileileileilei
Die Oma wirkt sympathisch durch aufgeplatzte Äderchen im Gesicht
Rote Bäckchen zeugen von guter Laune, die ewig anwährt
Erdbeernase, kleine Brille zum Lesen.
Strumpf aus Gummi
Die Oma, die Oma, sie steckt ihre ganze Rente in die Katze rein
Achtundsechzig Mark im Monat, mehr kam nicht raus bei der letzten Debatte
Spiel' nicht mit der Schmuddeloma, trag nicht ihren Mieder!
Die Oma, die Oma, füttert die Katze dick und fett, füttert sie dick und fett
Die Katze kommt mit ihren Füßchen nicht mehr auf die Erde
Sie schrabbt mit dem Bauch im Flur über den Sisal-Teppich
Eine breite Spur von Blut, doch die Katze findet’s gut
Sie hat keine Schmerzen durch das im Katzenfutter… Durch die vielen im
Katzenfutter
Enthaltenen Anabolistiken.
Leileileileileilei
Spiel' nicht mit der Katzenoma, durchsuch' nicht ihren Mülleimer!
Eines Tages schaut die Oma in den Schrank und was muss sie sehen?
Das Katzenfutter ist alle!
Sie muss neues kaufen gehen
Auf der anderen Straßenseite ist 'Schlecker', der alte Monopolist!
Die Oma zieht sich ihren hellen Popelin-Mantel an
Den sie von ihrer Tochter geerbt hat.
Und sie geht los
Die Straße hat acht Spuren.
Traaaaalalalalalala
Doch die Oma geht forsch, ihr verstorbener Mann war Forscher
Spiel' nicht mit der Schmuddeloma, trag' nicht ihren Mantel auf
Sie geht los: Erste Spur geschafft, zweite Spur geschafft, dritte Spur — rüber!
Und die vierte Spur geschafft
Dann kommt eine Betonbarriere ein Meter achtzig hoch
Mit Blumen bepflanzt — Cotoneaster skoxolmenjürgeli
Die Oma, sie hüpft sportlich über die Barriere, es ist keine Anstrengung
Für diese etwas außergewöhnliche alte Frau
Dann kommt die fünfte Spur — rüber!
Sechste Spur — geschafft!
Dann kommt die siebte Spur und da kommt ein LKW und «platsch»!
Er hat sie ja nicht gesehen, ihm kann man keine Schuld zuweisen
Sie hat sehr hoch gespritzt.
Ihr Mantel ist ganz schmutzig
Und die Oma schimpft, denn ihr Mantel ist wirklich schmutzig von der Pfütze
Wo der LKW durchgefahren ist.
Doch es hätte ja sie selbst auch sein können!
Neeeein, es ist noch einmal gut gegangen.
Leeeeiheeeeider… Für die
Rentenanstalt
Endlich ist die Oma in ihrem Glück.
Auf der anderen Straßenseite öffnet
'Schlecker'
Seine Schenkel.
Mit einem tollen Portal
Wo jeder rein geht, der etwas kaufen will oder auch nicht
Achtundneunzig Pfennig heute Katzenfutter — billig, billig!
Sonderangebot des Jahrzehnts.
Die Oma liest es mit brechendem Auge
Dann geht sie ins Geschäft hinein
Ihre Hacken schieben sich etwas später hinter ihr her
Sie kommt ans Katzenfutter-Regal hinan, doch was muss sie sehen?
Drei Mark und neunzig kostet eine Dose!
Das ist nicht sehr schön!
Der Mann im Kontor, es ist der 'Schlecker' selbst persönlich
'Schlecker', der alte Monopolist ist schlau!
Er hat die billigen Dosen nach oben ins Regal gestellt
Wo die Oma niemals hinkommt, denn sie ist eine sehr kleine Frau
Ein Meter zehn, das kann nicht gehen.
Und der 'Schlecker' im Kontor
Reibt sich die Hände, der alte Monopolist!
Die Oma ist nur die Randfigur!
Aus ihrem Antlitz speit sie Feuer, ein Unhold!
Das Untier
Die Katze verlangt ihre Erzeugerin zu fressen
Die Katze frisst die Oma mit Haut und Haar und mit Schirm
Und hochhackigen Pumps, auf.
Am Stück
Doch die Oma macht im Magen Rabatz
Sie stochert mit den Füßen im Magen rum und mit dem Schirm im Gallenblasengang
Wer schon einmal Gallensteine hatte, weiß wie schmerzvoll es ist
Dann legt sie so nebenbei im Bauchspeicheldrüsengang ein Ei
Die Katze, sie kann nicht mehr, sie speit die Oma aus
Die Oma lebt!
Nur sieht sie ein bisschen aus, wie ein gerade geborener Vogel
Happy End!
(перевод)
У кошки всегда есть хозяин, обычно с ней старая бабушка
белоснежные волосы
Чёрное платье с белыми точками — её часть.
Быстрее быстрее
Бабушка выглядит симпатично с лопнувшими венами на лице
Красные щеки свидетельствуют о хорошем настроении, которое длится вечно
Клубничный нос, маленькие очки для чтения.
Резиновый чулок
Бабушка, бабушка, она всю свою пенсию вкладывает в кота
Шестьдесят восемь марок в месяц, это все, что мы получили на последних дебатах.
Не играй с неряшливой бабушкой, не надевай ее лифчик!
Бабушка, бабушка, кормит кота жиром и жиром, кормит его жиром и жиром
Кошка больше не касается земли своими маленькими лапками
Она трется животом о сизалевый ковер в коридоре.
Широкая кровавая дорожка, но коту нравится
Ей не больно от кошачьей еды... от многих
кошачья еда
Включены анаболические стероиды.
Быстрее быстрее
Не играй с бабушкой-кошкой, не копайся в ее мусорном баке!
Однажды бабушка заглядывает в шкаф и что она там видит?
Кошачий корм закончился!
Она должна пойти купить что-то новое
Через дорогу Шлекер, старый монополист!
Бабушка надевает свое яркое поплиновое пальто
Который достался ей от дочери.
И она идет
Дорога имеет восемь полос движения.
Трааааалалалалалала
А вот бабка смелая, ее покойный муж был научным сотрудником
Не играй с неряшливой бабушкой, не надевай ее пальто
Начинается: первый трек готов, второй трек готов, третий трек готов!
И четвертый трек готов
Затем идет бетонный барьер высотой шесть футов.
Засажены цветами - Cotoneaster skoxolmenjürgeli
Бабушка, она прыгает через барьер по-спортивному, это не усилие
Для этой несколько необычной старухи
Затем идет пятый трек — конец!
Шестой трек — готово!
Потом идет седьмая трасса, едет грузовик и «всплеск»!
Он не видел ее, вы не можете его винить
Она распылялась очень высоко.
Ваше пальто все грязное
А бабка ругается, потому что пальто у нее реально грязное от лужи
Где проехал грузовик.
Но это могла быть и она!
Нееет, опять все хорошо.
Лиееееееидер… Для них
пенсионное учреждение
Бабушка, наконец, в своем счастье.
Открывается через улицу
'очень вкусно'
Его бедра.
С отличным порталом
Куда заходят все, кто хочет что-то купить или нет
Сегодня девяносто восемь пфеннигов кошачий корм — дешево, дешево!
Специальное предложение десятилетия.
Бабушка читает с разбитым глазом
Затем она идет в магазин
Ее каблуки скользят за ней чуть позже
Она подходит к полке с кошачьим кормом, но что она должна увидеть?
Банка стоит три марки девяносто!
Это не очень красиво!
Человек в офисе — это сам «Шлекер».
«Шлекер», старый монополист умен!
Он поставил дешевые банки на полку
Куда бабушка никогда не ходит, потому что она очень маленькая женщина
Один метр десять, это невозможно.
И лизун в офисе
Потри руки, старый монополист!
Бабушка всего лишь второстепенный персонаж!
Она изрыгает огонь из своего лица, демон!
Зверь
Кот требует съесть своего отца
Кот ест кожу и волосы бабушки и с зонтиком
И туфли-лодочки на высоком каблуке.
одним куском
Но бабушка суетится в животе
Она ковыряется в животе ногами и в желчном пузыре зонтиком.
Любой, у кого когда-либо были камни в желчном пузыре, знает, насколько это болезненно.
Затем она откладывает яйцо в проток поджелудочной железы.
Кошка, она не может больше терпеть, она выплюнет бабушку
Бабушка жива!
Это просто немного похоже на только что родившуюся птицу
Счастливый конец!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Backstage to Heaven ft. Helge Schneider 2018
Allein in der Bar 2003
Ich habe mich vertan 2003
Das Mörchen Lied 2003
Die Herren Politiker 2003
Katzeklo 2003
Arbeit ft. Helge Schneider 2012
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Helge Schneider 2016
Operette für eine kleine Katze 2004
Buttersong 2003
Bonbon aus Wurst 2003
Wurstfachverkäuferin 2003
Telefonmann 2003
Die Annonce 2003
Es gibt Reis, Baby 2003
100.000 Rosen 2003
Ich stand auf der Straße 2003
Fitze, Fitze, Fatze 2003
Ich drück die Maus 2003
Meine Supermaus 2018

Тексты песен исполнителя: Helge Schneider