
Дата выпуска: 14.08.2003
Язык песни: Немецкий
Es gibt Reis, Baby(оригинал) |
Baby, Baby, hey, hey, ich sah dich auf dem Balkon liegen, du hattest nichts an |
Hey, hey, hey, hey! |
Du warst nackt, du hattest nur das an, was der liebe Gott dir gab |
Hey, little, little Gaby! |
Hey, ich glaub so heißt du doch? |
Ist doch ganz egal, wie du heißt! |
Hm, hm! |
Lecker, ach, das Bonbon war lecker gestern Abend! |
Ha, das Bonbon war lecker, das ich aß, bevor es dich gab in meiner Fantasie |
Ich lad dich ein, zu mir nach Hause zu kommen! |
Und dort schüttel dein Haar für mich! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar für mich! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar für mich! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar! |
Ich weiß du findst mich scheiße, doch komm heut Abend zu mir! |
Ich habe alles vorbereitet: |
Ich habe auf den Teppich gekotzt und die Kotze weg gemacht |
Es war sehr, sehr unappetitlich |
Es tat sogar weh! |
Denn ich bin abgerutscht mit dem Kehrblech |
Und den, den Arm voll rein in das Kehrblech! |
Aua aua aua aua |
Meine Hand tut mir weh von dem Rhythmusgerät, das ich hau |
Wollt ihr es mal hören? |
Baby, Baby, ich mach mich schick |
Wenn du kommst heut Abend zu mir, ich zieh den hellgrünen Jersey-Anzug an |
Hey, Baby, komm zu mir und schüttel dein Haar für mich! |
Baby, Baby, schüttel dein Haupthaar für mich! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar für mich! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar! |
Ich weiß du findst mich scheiße, doch komm heut Abend zu mir! |
Es gibt was leckeres zu essen |
Ich habe eingekauft, ich habe eingekauft! |
Ich habe etwas leckeres eingekauft: |
Es gibt Reis! |
Es gibt Reis! |
Es gibt Reis! |
Baby, Baby, Baby, Baby, es gibt Reis |
Dazu kannst du wählen eine Beilage, entweder kleine Möhrchen oder Erbsen aus |
dem Glas |
Nur komm zu mir nach Hause und dort schüttel dein Haar für mich! |
Little Girl, schüttel dein Haar — Haahaar! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar für mich! |
Wildes Mädchen, schüttel dein Haar! |
Es gibt Reis! |
Oh Baby, Baby, es gibt Reis! |
Lecker, lecker, Baby, es gibt Reis! |
Ich koch, ich koch, ich koch, ich koch, ich koch, ich koch |
Für dich ein einziges Mal, ab dann bist du dran |
Wildes Mädchen, es lohnt sich für dich, dass es gibt leckeren Reis! |
Lecker, lecker Reis — aus dem Kochbeutel hahaha! |
Sag deinen Eltern nichts davon, es ist besser so |
Komm zu mir, wir räkeln uns auf der Couch, ich zieh' dich langsam aus |
Dann servier ich den Reis in einer Schürze — aus Speck |
Bin leider etwas dicker geworden in letzter Zeit |
Und der Bauch hängt runter wie eine Schürze |
Doch mir ist’s egal, wenn du kommst, dann kommst du |
Zu mir nach Hause in die Bude, es ist gut da, ich war selber schon einmal da |
Yeah, yeah, yeah und nochmals yeah |
Baby, Baby, Baby — danach schlafen wir ein |
Und am nächsten Tag beginnst du mit der Arbeit: Du fängst um sechs Uhr an zu |
putzen |
Zeig mal deine Hände, die sind kleiner wie meine |
Damit kommst du besser in die Ecken zum Putzen |
Die Verbindung ist ideal! |
Wildes Mädchen! |
(перевод) |
Детка, детка, эй, эй, я видел, как ты лежишь на балконе, на тебе ничего нет. |
Эй, эй, эй, эй! |
Ты был голый, ты носил только то, что дал тебе Бог |
Эй, маленькая, маленькая Габи! |
Эй, я думаю, это твое имя, не так ли? |
Неважно, как тебя зовут! |
хм, хм! |
Вкуснятина, о, конфеты вчера были вкусные! |
Ха, конфеты, которые я ел до того, как ты появился в моем воображении, были восхитительны. |
Я приглашаю вас прийти ко мне домой! |
И встряхни мне волосы! |
Дикая девчонка, встряхни для меня волосы! |
Дикая девчонка, встряхни для меня волосы! |
Дикая девочка, встряхни волосы! |
Я знаю, ты думаешь, что я отстой, но приходи ко мне сегодня вечером! |
Я все подготовил: |
Меня вырвало на ковер и вычистил рвоту |
Это было очень, очень неаппетитно |
Это даже больно! |
Потому что я поскользнулся с совком |
И тот, с полной рукой в совок! |
ой ой ой ой |
Моя рука болит от ритм-машины, которую я бью |
Ты хочешь это услышать? |
Детка, детка, я одеваюсь |
Если ты придешь ко мне сегодня вечером, я надену светло-зеленый костюм из джерси. |
Эй, детка, подойди ко мне и потряси своими волосами! |
Детка, детка, встряхни для меня свои волосы! |
Дикая девчонка, встряхни для меня волосы! |
Дикая девочка, встряхни волосы! |
Я знаю, ты думаешь, что я отстой, но приходи ко мне сегодня вечером! |
Есть что поесть вкусненького |
Я купил, я купил! |
Я купил кое-что вкусное: |
Есть рис! |
Есть рис! |
Есть рис! |
Детка, детка, детка, детка, есть рис |
Вы можете выбрать гарнир, либо мелкую морковь, либо горошек |
стакан |
Просто зайди ко мне домой и встряхни мне волосы! |
Маленькая девочка, встряхните волосы — Хаахаар! |
Дикая девчонка, встряхни для меня волосы! |
Дикая девочка, встряхни волосы! |
Есть рис! |
О, детка, есть рис! |
Вкуснятина, вкуснятина, детка, есть рис! |
Я готовлю, готовлю, готовлю, готовлю, готовлю, готовлю |
Только один раз для тебя, тогда твоя очередь |
Дикая девушка, это того стоит для вас, что есть вкусный рис! |
Вкусный, вкусный рис — из кулинарной сумки, хахаха! |
Не говори родителям, так будет лучше |
Иди ко мне, поваляемся на диване, я тебя медленно раздену |
Затем я подаю рис в фартуке из бекона. |
К сожалению, я стал немного толще в последнее время |
И живот свисает как фартук |
Но мне все равно, если ты придешь, ты придешь |
Ко мне домой в будку, там хорошо, я сам там был |
Да, да, да и еще раз да |
Детка, детка, детка — после этого мы засыпаем |
А на следующий день вы начинаете работать: вы начинаете в шесть часов |
чистый |
Покажи мне свои руки, они меньше моих |
Это облегчает вам доступ к углам для уборки. |
Связь идеальна! |
Дикая девушка! |
Название | Год |
---|---|
Backstage to Heaven ft. Helge Schneider | 2018 |
Allein in der Bar | 2003 |
Ich habe mich vertan | 2003 |
Das Mörchen Lied | 2003 |
Die Herren Politiker | 2003 |
Katzeklo | 2003 |
Arbeit ft. Helge Schneider | 2012 |
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Helge Schneider | 2016 |
Operette für eine kleine Katze | 2004 |
Buttersong | 2003 |
Bonbon aus Wurst | 2003 |
Wurstfachverkäuferin | 2003 |
Telefonmann | 2003 |
Die Annonce | 2003 |
100.000 Rosen | 2003 |
Ich stand auf der Straße | 2003 |
Fitze, Fitze, Fatze | 2003 |
Ich drück die Maus | 2003 |
Meine Supermaus | 2018 |
Käsebrot | 2018 |