Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich stand auf der Straße , исполнителя - Helge Schneider. Дата выпуска: 14.08.2003
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich stand auf der Straße , исполнителя - Helge Schneider. Ich stand auf der Straße(оригинал) |
| Ich stand auf der Straße und ich war allein |
| Da sah ich dich, ich wollte bei dir sein! |
| Doch du gingst vorüber und ich hatte kein Glück |
| Und ich hoffte, vielleicht kommt sie zurück |
| Und da geschah das Wunder: Ein Blick von dir zurück! |
| Augen voller Sehnsucht, sie suchten das Glück |
| Noch am gleichen Abend war ich nicht mehr allein, und die Frau die vorbei ging. |
| Sie wollte bei mir sein! |
| Doch als ich ihre Hand nahm, viel es mir gleich ein |
| Ein Ring an ihrem Finger, sie muss verheiratet sein |
| Für mich war sie tabu — Ich wollte ehrlich sein |
| Ich sagte es ihr, doch sie war ganz allein |
| Warum muss es so sein? |
| Sie küsste mich |
| Und wir umarmten uns — Gefühle mussten raus! |
| Der Tanz auf dem Vulkan |
| Ich weiss es ist verboten |
| Der Tanz auf dem Vulkan |
| Liebe die verbrennt |
| Der Tanz auf dem Vulkan |
| Dem Himmel so entgegen |
| Eine Wolke aus Sehnsucht |
| Fliegt über das Tal |
| Und der Vogel schweigt. |
| Seine Flügel sind leer |
| Und der Vogel fliegt |
| Weit über das Tal! |
| Auf dem Vulkan sind wir zwei allein |
| Er ist nicht dabei |
| Das ist uns ganz egal! |
| Lalalalalala… |
| Kleiner Vogel flieg, flieg durch die Welt |
| Kleiner Vogel flieg! |
| Kleiner Vogel flieg durch die Welt! |
| Kleiner Vogel, kleiner Vogel, flieg, flieg, flieg |
| Großer Vogel auch. |
| Großer Vogel auch! |
| Kleiner Vogel, mittlerer Vogel, großer Vogel, alle Vögel! |
| Kleiner Vogel flieg, flieg flieg flieg flieg! |
| (перевод) |
| Я был на улице, и я был один |
| Потом я увидел тебя, я хотел быть с тобой! |
| Но ты прошел мимо, и мне не повезло |
| И я надеялся, что она вернется |
| И тут случилось чудо: Взгляд от тебя! |
| Глаза полны тоски, они искали счастья |
| В тот же вечер я был уже не один, а женщина, проходившая мимо. |
| Она хотела быть со мной! |
| Но когда я взял ее за руку, я сразу это почувствовал |
| Кольцо на пальце, она должна быть замужем |
| Для меня это было табу — я хотел быть честным |
| Я сказал ей, но она была совсем одна |
| Почему это должно быть так? |
| она поцеловала меня |
| И мы обнялись — чувства должны были выйти наружу! |
| Танец на вулкане |
| я знаю что это запрещено |
| Танец на вулкане |
| любовь, которая горит |
| Танец на вулкане |
| Так к небу |
| Облако тоски |
| Летит над долиной |
| А птица молчит. |
| Его крылья пусты |
| И птица летит |
| Далеко через долину! |
| Мы вдвоем на вулкане |
| его там нет |
| Нам все равно! |
| Ля ля ля ля ля ля… |
| Маленькая птичка лети, лети по миру |
| Маленькая птичка лети! |
| Маленькая птичка летит по миру! |
| Маленькая птичка, птичка, лети, лети, лети |
| Тоже большая птица. |
| Тоже большая птица! |
| Маленькая птица, средняя птица, большая птица, все птицы! |
| Маленькая птичка, лети, лети, лети, лети! |
| Название | Год |
|---|---|
| Backstage to Heaven ft. Helge Schneider | 2018 |
| Allein in der Bar | 2003 |
| Ich habe mich vertan | 2003 |
| Das Mörchen Lied | 2003 |
| Die Herren Politiker | 2003 |
| Katzeklo | 2003 |
| Arbeit ft. Helge Schneider | 2012 |
| Das kann man ja auch mal so sehen ft. Helge Schneider | 2016 |
| Operette für eine kleine Katze | 2004 |
| Buttersong | 2003 |
| Bonbon aus Wurst | 2003 |
| Wurstfachverkäuferin | 2003 |
| Telefonmann | 2003 |
| Die Annonce | 2003 |
| Es gibt Reis, Baby | 2003 |
| 100.000 Rosen | 2003 |
| Fitze, Fitze, Fatze | 2003 |
| Ich drück die Maus | 2003 |
| Meine Supermaus | 2018 |
| Käsebrot | 2018 |