Перевод текста песни Haide - Helena Paparizou

Haide - Helena Paparizou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haide , исполнителя -Helena Paparizou
Песня из альбома: Ouranio Toxo
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Лейбл звукозаписи:Universal International

Выберите на какой язык перевести:

Haide (оригинал)Ну, (перевод)
Άνεμος είναι η ζωή και εμείς είμαστε φτερά Ветер - это жизнь, а мы - крылья
Μες στη δύνη της αν μπεις όλα μοιάζουν πιθανά В ее власти, если войти, все кажется возможным
Μια σε ρίχνει καταγής, μια σε πάει στα σύννεφα Один бросает тебя домой, другой уносит тебя в облака
Γι αυτό λοιπόν μην αργείς. Так что не опаздывайте.
Haide - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλί Хайде - Хайде, подойди и поцелуй меня
Haide - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμή Хайде - Хайде, и все изменится в одно мгновение
Haide - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέ Хайде - Хайде, будет лучше, чем когда-либо
Haide - Haide, Haide - Haide Хайде - Хайде, Хайде - Хайде
Μην τρέχεις εσύ έτσι είναι η ζωή πικρή και γλυκιά Не беги, так жизнь горька и сладка
ο χρόνος μετράει και η γη θα γυρνάει στην ίδια τροχιά время идет и земля вернется на ту же орбиту
Πολλά θα συμβούν μα όλα περνούν ο χρόνος τα καίει Многое будет, но все проходит, время их сжигает
μην πέφτεις λοιπόν καθόλου δε λέει так что не падай вообще не говорит
Όταν μου χαμογελάς μου χαμογελάει η ζωή Когда ты улыбаешься мне, жизнь улыбается мне
μοιάζει να μου τραγουδάς με ακαταμάχητη φωνή как будто ты поешь мне неотразимым голосом
το πιο μεγάλο σουξέ самый большой хит
Haide - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλί Хайде - Хайде, подойди и поцелуй меня
Haide - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμή Хайде - Хайде, и все изменится в одно мгновение
Haide - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέ Хайде - Хайде, будет лучше, чем когда-либо
Haide - Haide, Haide - Haide Хайде - Хайде, Хайде - Хайде
Μην τρέχεις εσύ έτσι είναι η ζωή πικρή και γλυκιά Не беги, так жизнь горька и сладка
ο χρόνος μετράει και η γη θα γυρνάει στην ίδια τροχιά время идет и земля вернется на ту же орбиту
Πολλά θα συμβούν μα όλα περνούν ο χρόνος θα καίει Многое произойдет, но все пройдет, и время сгорит.
μην πέφτεις λοιπόν καθόλου δε λέει так что не падай вообще не говорит
Haide - Haide, έλα και δώσε μου ένα φιλί Хайде - Хайде, подойди и поцелуй меня
Haide - Haide, και όλα θα αλλάξουνε στη στιγμή Хайде - Хайде, и все изменится в одно мгновение
Haide - Haide, θα 'ναι καλύτερα από ποτέ Хайде - Хайде, будет лучше, чем когда-либо
Haide - Haide, Haide - Haide Хайде - Хайде, Хайде - Хайде
Haide - HaideХайде - Хайде
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: