| Oh this that boom bap, that go to your room rap
| О, это тот бум-бэп, который идет в твою комнату, рэп
|
| Mom get off Google, I’m still your son who threw that
| Мама, отойди от Google, я все еще твой сын, который бросил это
|
| Ball through the window, now I ball like I’m Ringo
| Мяч через окно, теперь я мяч, как будто я Ринго
|
| Cause him not go like them go
| Потому что он не идет, как они идут.
|
| And Heema no gringo, my bread big like the Pakistani rotis
| И Хима но гринго, мой хлеб большой, как пакистанские роти
|
| Used to want gold teeth, cause nobody would coach me
| Раньше хотел золотые зубы, потому что никто не тренировал меня.
|
| Now I am an OG, you know me, your homie
| Теперь я OG, ты знаешь меня, твой друг
|
| See me hockey pokeys so my pockets on loky
| Посмотри на меня, хоккейные палки, так что мои карманы на локи
|
| Your pockets on low key, your pocket’s on doby
| Ваши карманы на низком уровне, ваши карманы на доби
|
| Smoke so many roaches, they all call me smokey
| Курю так много тараканов, они все называют меня дымчатым
|
| Yo holy moly, your pockets rolly polly
| Эй, святая мольба, твои карманы Rolly Polly
|
| Your pockets on Georgi, my pockets on Stoli
| Твои карманы на Георгии, мои карманы на Столи
|
| I don’t mean to sound braggy I don’t mean to sound boasty
| Я не хочу показаться хвастливым, я не хочу показаться хвастливым
|
| Trying to beat Wisonsin and have the most cheese
| Попытка обыграть Wisonsin и получить больше всего сыра
|
| Motor boats please, a house with the view
| Моторные лодки, пожалуйста, дом с видом
|
| Money in the bank, a yard and a stool
| Деньги в банке, двор и табуретка
|
| What you call that a porch, what you call that a Porsche
| То, что вы называете крыльцом, то, что вы называете этим Порше
|
| My pockets on thor, what you call that, norse
| Мои карманы на Торе, как ты это называешь, норвежец
|
| What you call that house up North, what you call a horse
| То, что вы называете этим домом на севере, то, что вы называете лошадью
|
| What you call money, what you call wars
| Что вы называете деньгами, что вы называете войнами
|
| What is it good for, why is the hood there
| Для чего он нужен, зачем там капюшон
|
| What’s the house in the woods and why is the woods there
| Что такое дом в лесу и почему там лес
|
| Who are you talking to, where are you walking to
| С кем ты говоришь, куда ты идешь
|
| Somebody is watching me, please let me walk with you
| Кто-то наблюдает за мной, пожалуйста, позвольте мне пройтись с вами
|
| No they won’t be watching you, yo maybe they watching you
| Нет, они не будут следить за тобой, может быть, они следят за тобой
|
| They are no awesome dudes, they tell the lies and choose
| Они не классные парни, они лгут и выбирают
|
| They wear the polish shoes, they read the daily news
| Они носят польские туфли, читают ежедневные новости
|
| Folded in the forbes, cause they doing the daily do’s
| Сложенные в Forbes, потому что они делают ежедневные дела
|
| Doing the daily dont’s, they wear these crazy coats
| Делая ежедневные запреты, они носят эти сумасшедшие пальто
|
| They wear these crazy hats, maybe they taking oaths
| Они носят эти сумасшедшие шляпы, может быть, они приносят клятвы
|
| Their skin is white
| Их кожа белая
|
| I only see em in the night, never see them in the light
| Я вижу их только ночью, никогда не вижу при свете
|
| Seeing them is no delight
| Видеть их не доставляет удовольствия
|
| They locked up the brown, and tear their homes down
| Они заперли коричневый и снесли свои дома
|
| Creeping while they sleeping, and never make a sound
| Ползут, пока они спят, и никогда не издают ни звука
|
| Black up down, black man shot, squeegee man retired
| Черный вверх вниз, черный человек застрелен, швабра на пенсии
|
| Giuliani cleaned the block, Diallo got shot when he said the block was hot
| Джулиани убрал блок, Диалло был застрелен, когда сказал, что блок горячий
|
| What you call money, what you call guap?
| Что вы называете деньгами, что вы называете гуапом?
|
| What you call that? | Как вы это называете? |
| what you call that? | как ты это называешь? |
| what you call that?
| как ты это называешь?
|
| What you call that? | Как вы это называете? |
| what you call that? | как ты это называешь? |
| what you call that?
| как ты это называешь?
|
| What you call that? | Как вы это называете? |
| what you call that? | как ты это называешь? |
| what you call that? | как ты это называешь? |