| Майкл Дуглас, миллион долларов!
|
| Башни-близнецы, Колин Пауэрс
|
| Кричит Хоан Сассо, Эбигейл Васкес
|
| Кричите Салли Мэй, кричите FAFSA
|
| Кричит Alpha Dog, Cash is Napster, чувак
|
| Лео Донато Ди Каприо Поймай меня, если сможешь
|
| Крики белым рэперам, черным астронавтам
|
| Только два вопроса, которые вы должны задать, разрешите один
|
| «Кто этот ребенок?»
|
| Два: «Кто этот ребенок?»
|
| Оба раза ответ остается Kool AD
|
| Это мое рэп-имя, рабское имя Васкес.
|
| Мама чертовски красивая, а ее мозговая игра противная
|
| Сэндвич с салями
|
| Бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла
|
| БАУ!
|
| Биди биди биди бамба
|
| Покойся с миром, Селена!
|
| Поймай меня в прохладном месте, занимайся забавой
|
| Я скоро перестану читать рэп, «Развлекайся!»
|
| Получите немного денег, тогда другие способы получить средства
|
| Забирайся на мой Данциг, кричи Эдвард Мунк дерьмо
|
| Неважно, что я делаю, я съем это, жевать
|
| Люди говорят: «Хм, я слышал, тебя ударили».
|
| Беспокоюсь о том, как я съем собаку, обеды
|
| Селин Дион с добычей, теперь я ношу Бюндхен
|
| Жизель мы едим хорошую еду, это пельмени
|
| Все, кто встречает меня, думают, что я что-то
|
| Будь то глупая вещь или что-то, с чем они могут работать
|
| Потоки Усэйна Болта, да, они управляют вещами
|
| Ничего, я делаю это, потому что это легко
|
| Это хорошо оплачивается, тыква
|
| Будьте «немного веселой» интрижкой, но это становится немного скучным
|
| я слишком крутой
|
| Я морж
|
| Виктор
|
| Да, я тоже морж, чувак
|
| Не мог бы пройти милю в своих моржовых ботинках, чувак, правда?
|
| Да, я чертовски лучший!
|
| Лучший рэпер на свете, клянусь Богом, чувак
|
| Как бы я ни хотел быть плохим, Родман
|
| Немного подвинься, посмотри на гуап в поп-группе
|
| Получить его, получить его, op Man
|
| Увидимся в Майами, 20 кубинцев в фургоне Dodge
|
| Сделай это для большой семьи, семья ДеБарж
|
| Говорил это раньше, мне все равно, я звезда, чувак
|
| Дэвид Боуи Старман
|
| Джон Утешитель -- о, черт, я не знал, как сказать Джон Карпентер -- звездный человек!
|
| Основополагающая работа, Стэнли Брэхейдж, Dog Star Man
|
| Где мы, Сан-Диего? |
| Кармен
|
| Suckers задница, им нужен Charmin '
|
| Туалетная бумага, возьми, микрофон
|
| И делай, куча... глупое дерьмо
|
| Замолчи
|
| Соси мой член
|
| ДА! |
| ШАББА ШАББА ШАББА РААААААНКС
|
| ДА
|
| ШАББА
|
| Вы, парни, говорите о рэпе
|
| И вы, вероятно,
|
| Я слеп к вам, ненавистники
|
| Зови меня Колли Баддз
|
| И поверь мне, трава всегда приходит
|
| Их умные коричневые мальчики вернулись с этим тупым звуком
|
| Назовите это хипстер-рэп
|
| Гомерчик, это Queens Rap
|
| Услышьте это в моем голосе каждый раз, когда малыш Химс читает рэп
|
| Золотой ребенок из Colden’s Wild
|
| Вишневый проспект
|
| Где они ругают их дикими
|
| Моя бабушка только что переехала
|
| Она знает этого ребенка, который получает гуап и летает высоко
|
| Его потоки дикие
|
| Он перешел из ESL в YSL
|
| Потому что мы преуспеваем, мы летаем как ад
|
| Смыв в Беллероз Квинс, где живут мошенники
|
| CT в течение четырех лет, чтобы потом читать книги
|
| Брал в бары из Бруклина
|
| Дикий в Бушвике
|
| Подойди, поговори умно, возьми свое дерьмо |