| Hella slow like raindrop down the dirty window
| Хелла медленно, как капля дождя в грязном окне
|
| Pain stops like percocets sauvignon
| Боль прекращается, как percocets sauvignon
|
| Glory god, my noble right, my troubled thoughts
| Слава богу, мое благородное право, мои беспокойные мысли
|
| Maybe I am in a lonely spot
| Может быть, я в одиночестве
|
| Take myself out to fancy dinners
| Выхожу на модные ужины
|
| Alone a lot
| Один много
|
| By myself
| Сам
|
| No, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| You got it last time
| Вы получили это в прошлый раз
|
| We always talk about it
| Мы всегда говорим об этом
|
| Always talk about it
| Всегда говори об этом
|
| Hella slow
| Привет медленно
|
| Rain drop vertigo
| Головокружение от капель дождя
|
| Rain drop vertical
| Вертикальная капля дождя
|
| One stop shop
| Универсальный магазин
|
| New brain surgical
| Новая хирургия головного мозга
|
| Right side murder you
| Правая сторона убивает тебя
|
| Left side murder too
| Убийство слева тоже
|
| May we have a word or two?
| Можем ли мы сказать пару слов?
|
| Yo, feelings seem nice, can you teach me how to feel feelings tonight?
| Эй, чувства кажутся приятными, ты можешь научить меня чувствовать чувства сегодня вечером?
|
| Mister fancy, one man dinner man
| Мистер Фэнтези, человек, обедающий с одним мужчиной
|
| Who doesn’t know which fork to use
| Кто не знает, какую вилку использовать
|
| No pork on my fork
| Нет свинины на моей вилке
|
| No shame in my game
| Нет стыда в моей игре
|
| No fork on the goose
| Нет вилки на гуся
|
| Ecosystem freaker
| Экосистемный фрикер
|
| Equal pay seeker
| Искатель равной оплаты труда
|
| Hit me on my beeper, hit me with the beaker
| Ударь меня по пейджеру, ударь меня стаканом
|
| Hitting through the speaker
| Удар через динамик
|
| Indian cheefer
| индийский чифер
|
| Chief Kiefer Sutherland, from the motherland
| Шеф Кифер Сазерленд с родины
|
| Brother man
| Брат человек
|
| Coming to America, running from a miracle
| Приезжая в Америку, убегая от чуда
|
| Chicken legs spiritual
| Куриные ножки духовные
|
| Medium green eyes
| Средне-зеленые глаза
|
| Kleptomaniac tear jerker
| Клептоман слезоточивый
|
| Peace freak, piece the chicken leg
| Урод мира, кусок куриной ножки
|
| So you don’t think me fancy
| Значит, ты не думаешь, что мне нравится
|
| Diamond ring so you know I’m nervous about something
| Кольцо с бриллиантом, так что ты знаешь, что я нервничаю из-за чего-то
|
| We always talk about it
| Мы всегда говорим об этом
|
| Yeah, we always talk about it
| Да, мы всегда говорим об этом.
|
| Like jello sliders, krypton bullet on silly things
| Как ползунки желе, криптоновая пуля на глупых вещах
|
| Druid on the doubt
| Друид в сомнениях
|
| Check your wrist watch and say out of time
| Проверьте свои наручные часы и скажите, что не вовремя
|
| Check your wrist watch and say out of time
| Проверьте свои наручные часы и скажите, что не вовремя
|
| See I see yours but maybe you don’t see mine
| Видишь, я вижу твою, но, может быть, ты не видишь мою
|
| We always talk about it
| Мы всегда говорим об этом
|
| We always talk about it
| Мы всегда говорим об этом
|
| Jello sliders
| ползунки желе
|
| We always talk about it | Мы всегда говорим об этом |