| Yo, we’re going flag shopping
| Эй, мы собираемся купить флаг
|
| I pledge allegiance to the flag
| Я клянусь в верности флагу
|
| Of the United States of America
| Соединенных Штатов Америки
|
| Yo, USA
| Йоу, США
|
| We’re going flag shopping for American flags
| Мы идем покупать флаги для американских флагов
|
| They’re staring at our turbans
| Они смотрят на наши тюрбаны
|
| They’re calling them rags
| Они называют их тряпками
|
| They’re calling them towels
| Они называют их полотенцами
|
| They’re calling them diapers
| Они называют их подгузниками
|
| They’re more like crowns
| Они больше похожи на короны
|
| Let’s strike them like vipers
| Давайте ударим их, как змей
|
| I know why they mad
| Я знаю, почему они злятся
|
| But why call us A-rabs
| Но зачем называть нас А-рабами
|
| We sad like they sad
| Мы грустим, как они грустят
|
| But now we buy they flags
| Но теперь мы покупаем у них флаги
|
| Spying on our Muslim brother
| Шпионить за нашим братом-мусульманином
|
| While staring at our mother
| Глядя на нашу мать
|
| Lover they some bad mother fuckers
| Любовник, они какие-то плохие ублюдки
|
| We’re going flag shopping
| Мы идем за покупками флагов
|
| We’re going flag shopping
| Мы идем за покупками флагов
|
| The kids are throwing stones
| Дети бросают камни
|
| We complain but they ain’t stopping
| Мы жалуемся, но они не останавливаются
|
| On your way to the top
| На пути к вершине
|
| And now they want you to stop
| И теперь они хотят, чтобы вы остановились
|
| Your mama pray to god
| Твоя мама молится богу
|
| But your dad’ll lose his job
| Но твой отец потеряет работу
|
| Your dad mad cause he lost all clients
| Твой папа в бешенстве, потому что потерял всех клиентов
|
| Dad, why you crying?
| Пап, почему ты плачешь?
|
| I thought that we had the spirit of the lion
| Я думал, что у нас есть дух льва
|
| He take it out on you
| Он отыгрывается на тебе
|
| His belt big like Orion’s
| Его пояс большой, как у Ориона
|
| The NSA be spyin'
| АНБ шпионит
|
| We’re going American flag shopping
| Мы собираемся купить американский флаг
|
| Red, white, blue on our crib
| Красный, белый, синий на нашей кроватке
|
| The neighbors threw rocks at the house
| Соседи бросали камни в дом
|
| They making it harder to live
| Они усложняют жизнь
|
| They wanna shorter version
| Они хотят более короткую версию
|
| They wanna nickname
| Они хотят прозвище
|
| They wanna Toby us
| Они хотят, чтобы Тоби нас
|
| Like we Kunta Kinte
| Как и мы, Кунта Кинте
|
| Federal agents tap my mobile phone
| Федеральные агенты прослушивают мой мобильный телефон
|
| And use drones to track my mobile home
| И использовать дроны, чтобы отслеживать мой мобильный дом
|
| The towers hit the planes
| Башни попали в самолеты
|
| I guess it was written
| Я думаю, это было написано
|
| But now they all lookin' at us different
| Но теперь они все смотрят на нас по-разному
|
| They lookin' at us different
| Они смотрят на нас по-другому
|
| They lookin' at us different
| Они смотрят на нас по-другому
|
| Yo, why they lookin' at us different?
| Эй, почему они смотрят на нас по-другому?
|
| They wakin' up my friend at night for no reason
| Они будят моего друга ночью без причины
|
| They promised him freedom
| Обещали ему свободу
|
| Now he guilty for treason
| Теперь он виновен в измене
|
| The kids are leaving school
| Дети уходят из школы
|
| They’re all misleading tools
| Все они являются вводящими в заблуждение инструментами
|
| And I was there
| И я был там
|
| I saw the towers and the planes
| Я видел башни и самолеты
|
| And I’ll never be the same
| И я никогда не буду прежним
|
| Never ever be the same
| Никогда не будь прежним
|
| I seen things that I never wanna see again
| Я видел вещи, которые больше никогда не хочу видеть
|
| I heard things that I never wanna hear again
| Я слышал то, что больше никогда не хочу слышать
|
| And now we’re going flag shopping
| А теперь мы идем за покупками флагов
|
| Yeahhhh | дааааа |