| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| That’s the kind of girl I need down with my team
| Такая девушка мне нужна в моей команде
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| That’s the kind of girl I need down with my team
| Такая девушка мне нужна в моей команде
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| That’s the kind of girl I need down with my team
| Такая девушка мне нужна в моей команде
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| That’s just the way I like it
| Мне это нравится
|
| I need a girl who ain’t scared to scrap
| Мне нужна девушка, которая не боится лома
|
| Someone who got my back
| Кто-то, кто получил мою спину
|
| Gotta be a dark skin or light skin black
| Должна быть темная кожа или светлая кожа, черная
|
| The type of girl that stays busy all day
| Тип девушки, которая занята весь день
|
| But when the sun goes down, she’s my sexy souffle (Hey)
| Но когда солнце садится, она мое сексуальное суфле (Эй)
|
| Somebody real who ain’t afraid to work
| Кто-то настоящий, кто не боится работать
|
| If you try to disrespect ya mess around and get ya feelings hurt
| Если вы пытаетесь проявить неуважение, вы бездельничаете и причиняете боль своим чувствам
|
| She ain’t pressed from your? | Она не отжимается от тебя? |
| ?? | ?? |
| ?
| ?
|
| She’ll only flex with a brother that can handle it
| Она будет сгибаться только с братом, который может справиться с этим
|
| And I don’t care if she’s a little bit jealous
| И мне все равно, если она немного ревнует
|
| She can still be a lady while she’s coolin' with the fellas
| Она все еще может быть леди, пока она крутится с парнями
|
| An intellectual, beautiful, sexual
| Интеллектуальный, красивый, сексуальный
|
| Hands on her hip but when she flips she’s incredible
| Руки на ее бедре, но когда она переворачивается, она невероятна
|
| Candlelight dinners from her man
| Ужины при свечах от ее мужчины
|
| But she’s a trooper if she has to she’ll eat beans from the can
| Но она солдат, если ей нужно, она будет есть бобы из банки
|
| A very nice girl but don’t mistake her for no softy
| Очень милая девушка, но не путайте ее с мягкотелкой.
|
| And that’s the way I like it
| И мне это нравится
|
| Yeah, my black coffee
| Да, мой черный кофе
|
| Black coffee gotta fit like a mitten
| Черный кофе должен сидеть как варежка
|
| Roars like a lion when I stroke her kitten
| Ревет как лев, когда я глажу ее котенка
|
| Versatile, wears the Colgate smile
| Универсальный, носит улыбку Colgate
|
| She got the piles of style, ain’t had none in a while
| У нее куча стиля, давно ее не было
|
| Party animal, but dig it, only when she’s with me
| Тусовщик, но блин, только когда она со мной
|
| And I don’t have to worry 'cause she won’t disrespect me
| И мне не о чем беспокоиться, потому что она не проявит ко мне неуважения.
|
| She’s everything that a man dreams about
| Она все, о чем мечтает мужчина
|
| And when I’m with my crew, she’s all I talk about (hey)
| И когда я со своей командой, я говорю только о ней (эй)
|
| Fancy hair, jewels all flushed
| Причудливые волосы, драгоценности все покраснели
|
| Backside bigger than (her mom?) but don’t touch her
| Зад больше, чем (ее мама?), но не трогай ее
|
| Pretty skirt, you know the ones with the slit
| Красивая юбка, вы знаете те, что с разрезом
|
| A closet full of gear so you know she stay dipped
| Шкаф, полный снаряжения, так что вы знаете, что она остается погруженной
|
| Body all smooth from using plenty lotion
| Тело гладкое от использования большого количества лосьона
|
| Perfume smelling like some ol' sex potion
| Духи пахнут каким-то старым секс-зельем.
|
| A nice girl but don’t mistake her for no softy
| Милая девушка, но не принимайте ее за неженку
|
| And that’s the way I want her
| И именно так я хочу ее
|
| Yeah, my black coffee
| Да, мой черный кофе
|
| Break it down
| Сломай
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| Black coffee, no sugar, no cream
| Черный кофе, без сахара, без сливок
|
| Black coffee, the African queen
| Черный кофе, африканская королева
|
| Part of the Afro-American dream
| Часть афроамериканской мечты
|
| 'Nuff respect, I dig ya intellect
| «Нет уважения, я копаю твой интеллект
|
| Appreciate the fact that you never miss a step
| Цените тот факт, что вы никогда не пропустите шаг
|
| The backbone of the black home, here’s to ya
| Костяк черного дома, вот тебе
|
| As long as I’m around
| Пока я рядом
|
| Believe me, nuttin' could ever do ya
| Поверь мне, орехи могут когда-нибудь помочь тебе.
|
| You’re warm, considerate, and far from a softy
| Вы теплый, внимательный и далеко не мягкий
|
| And that’s why I love ya, you’re my black coffee | И поэтому я люблю тебя, ты мой черный кофе |