| Tell Me How to Know You (оригинал) | Tell Me How to Know You (перевод) |
|---|---|
| It’s a time for us | Нам пора |
| To sit along and thus | Сидеть вместе и, таким образом, |
| Be somebody lonely, lonely, lonely | Будь кем-то одиноким, одиноким, одиноким |
| It’s a time to fell | Пришло время упасть |
| Make our feelings real | Сделайте наши чувства реальными |
| Tell me how to know you | Скажи мне, как узнать тебя |
| I’ve given you my soul | Я отдал тебе свою душу |
| You have complete control | У вас есть полный контроль |
| You are love to me | Ты любишь меня |
| You are warmth to me | Ты тепло для меня |
| You are please to me | Пожалуйста, мне |
| You are please to me | Пожалуйста, мне |
| It a time when I needed you | Это время, когда я нуждался в тебе |
| In a time when I cried for you | В то время, когда я плакал за тебя |
| You answered | Ты ответил |
| You answered | Ты ответил |
| You took my hand | Ты взял меня за руку |
| And so, I follow | Итак, я следую |
