| Say something, let it fly
| Скажи что-нибудь, пусть летит
|
| Darkness is here and so am I
| Тьма здесь, и я тоже
|
| Say something, I don’t care
| Скажи что-нибудь, мне все равно
|
| Just let the words spill everywhere
| Просто позвольте словам разлиться повсюду
|
| And I’ll just lie awake and watch the stars
| И я просто буду спать и смотреть на звезды
|
| There is no one can take this night of ours
| Никто не может забрать эту нашу ночь
|
| Except for you, so get it through to me
| Кроме тебя, так что передай это мне.
|
| Say something, I believe
| Скажи что-нибудь, я верю
|
| There’s still a chance for this to breathe
| У этого еще есть шанс дышать
|
| Say something, make it real
| Скажи что-нибудь, сделай это реальным
|
| And risk it all, for what you feel
| И рискни всем ради того, что ты чувствуешь
|
| And I’ll just lie awake and watch the stars
| И я просто буду спать и смотреть на звезды
|
| There is no one can take this night of ours
| Никто не может забрать эту нашу ночь
|
| Except for you, so get it through to me
| Кроме тебя, так что передай это мне.
|
| Your silence is not golden, o-oh
| Твоё молчание не золото, о-о
|
| Your words have not been stolen, o-oh
| Твои слова не украдены, о-о
|
| No matter, in my head
| Неважно, в моей голове
|
| I hear the words you never said
| Я слышу слова, которые ты никогда не говорил
|
| And I’ll just lie awake and watch the stars
| И я просто буду спать и смотреть на звезды
|
| There is no one can take this night of ours
| Никто не может забрать эту нашу ночь
|
| Except for you | Кроме тебя |