| Is it something ritual
| Это что-то ритуальное
|
| I’m caught in, can’t break the spell?
| Я пойман, не могу разрушить заклинание?
|
| Is it moving in my body
| Это движется в моем теле
|
| Is it biological?
| Это биологическое?
|
| I gotta hand it to you
| Я должен передать это тебе
|
| You’ve got one heart ten times divided
| У тебя есть одно сердце, десять раз разделенное
|
| Did you cut yourself in pieces
| Ты порезал себя на куски?
|
| To get them all inside?
| Чтобы загнать их всех внутрь?
|
| You dream about her, can’t you see?
| Ты мечтаешь о ней, разве ты не видишь?
|
| She’s only shining bright
| Она только сияет ярко
|
| 'cause she’s so out of reach.
| потому что она так недосягаема.
|
| You dream about the seven seas
| Ты мечтаешь о семи морях
|
| While I’m staying home each night
| Пока я остаюсь дома каждую ночь
|
| Making love to my fidelity.
| Заниматься любовью с моей верностью.
|
| I’m rocking in my bed
| Я качаюсь в своей постели
|
| I can’t talk can’t think can’t sleep.
| Я не могу говорить, не могу думать, не могу спать.
|
| And nothing’s jumping fences,
| И ничто не прыгает через заборы,
|
| I only count what I cannot keep…
| Я считаю только то, что не могу удержать…
|
| I lick my wounds,
| Я зализываю свои раны,
|
| I chase my instinct like a cat.
| Я преследую свой инстинкт, как кошка.
|
| I don’t know how I got so good
| Я не знаю, как я стал таким хорошим
|
| Or why my heart’s a trap
| Или почему мое сердце - ловушка
|
| Why I love you, why I love you
| Почему я люблю тебя, почему я люблю тебя
|
| Why I love you, I don’t know,
| Почему я люблю тебя, я не знаю,
|
| Why I love you, why I love you, why.
| Почему я люблю тебя, почему я люблю тебя, почему.
|
| Taking sides with my enemy
| Принять сторону моего врага
|
| Making love to my fidelity
| Заниматься любовью с моей верностью
|
| I’m landlocked, stuck in here,
| Я не имею выхода к морю, застрял здесь,
|
| I don’t want to take my freedom.
| Я не хочу лишать себя свободы.
|
| I can’t change what makes me high
| Я не могу изменить то, что делает меня высоко
|
| And I can’t change what I believe in.
| И я не могу изменить то, во что верю.
|
| I’m not pleasing no guru
| Я не угождаю ни одному гуру
|
| I’m not out to look for Jesus.
| Я не собираюсь искать Иисуса.
|
| I’m not afraid to break the rules
| Я не боюсь нарушать правила
|
| It’s just, one love keeps me breathing.
| Просто одна любовь заставляет меня дышать.
|
| Why I love you, why I love you
| Почему я люблю тебя, почему я люблю тебя
|
| Why I love you, I don’t know
| Почему я люблю тебя, я не знаю
|
| Why I love you, why I love you, why.
| Почему я люблю тебя, почему я люблю тебя, почему.
|
| Taking sides with my enemy
| Принять сторону моего врага
|
| Making love to my fidelity | Заниматься любовью с моей верностью |