| Is there anybody left to save
| Есть ли кто-нибудь, кого можно спасти
|
| Or just vultures watching over me?
| Или просто стервятники наблюдают за мной?
|
| I’d like to think that we will be okay
| Я хотел бы думать, что у нас все будет хорошо
|
| But hate won’t lose its hunger until it drags us under
| Но ненависть не потеряет своего голода, пока не затянет нас
|
| I’m left to wonder:
| Мне остается только гадать:
|
| What kind of world would that be?
| Что это был бы за мир?
|
| Where greed and anger fill their eyes
| Где жадность и гнев наполняют их глаза
|
| Where people can’t find compromise?
| Где люди не могут найти компромисс?
|
| What kind of world would that be?
| Что это был бы за мир?
|
| If love fades and hope dies, we’ll never make it out alive
| Если любовь угаснет, а надежда умрет, мы никогда не выживем
|
| Tell me, what kind of world would that be?
| Скажи мне, что это был бы за мир?
|
| I look around at all I see: blank faces scarred by apathy
| Я оглядываюсь на все, что вижу: пустые лица, испещренные апатией
|
| They say the world has changed as they regurgitate
| Они говорят, что мир изменился, когда они извергают
|
| Until the darkness takes me, I’ll fight for better days
| Пока тьма не поглотит меня, я буду бороться за лучшие дни
|
| It’s safe to say I’ve found my place. | Можно с уверенностью сказать, что я нашел свое место. |
| I’ve found a better way | Я нашел лучший способ |