
Дата выпуска: 06.08.2015
Язык песни: Английский
The Planet(оригинал) |
My brother’s hands built distant lands |
From the forests and the shorelines of his mind |
He never let me or my Josephine |
Catch a glance at the canvas that took all of his time |
Until the day we heard the crash |
And they came in through the backdoor as he screamed |
«Don't let them take what I designed» |
We saw the world that he had made |
As he vanished through the paint |
And his hand reached out to pull us safe inside |
They caught me as I placed her down in New York City streets |
Love roared as they pulled me back |
And tears fell from her cheeks and she said |
«When you let go, where will I be?» |
I broke down and said, «I'll be shackled, you’ll be free» |
You’re free |
I was put to work, told to pick her world apart |
Turn her colors to arithmetic |
And code the paintings heart |
Chained me to a wall so I could never fall |
In the memories that haunted me |
And echoed through the halls |
Dangled dreams in front of me |
Keep me running on the wheel |
Programmed like the rest of them to never think or feel |
They caught me as I placed her down in New York City streets |
Love roared as they pulled me back |
And tears fell from her cheeks and she said |
«When you let go, where will I be?» |
And I broke down and said, «Love is shackles, you’ll be free» |
Be free |
(перевод) |
Руки моего брата построили далекие земли |
Из лесов и берегов его разума |
Он никогда не позволял мне или моей Жозефине |
Взгляните на холст, на который ушло все его время |
До того дня, когда мы услышали крушение |
И они вошли через черный ход, когда он кричал |
«Не позволяйте им забрать то, что я разработал» |
Мы видели мир, который он создал |
Когда он исчез сквозь краску |
И его рука протянулась, чтобы затащить нас внутрь. |
Они поймали меня, когда я посадил ее на улицы Нью-Йорка. |
Любовь взревела, когда они оттащили меня назад |
И слезы потекли по ее щекам, и она сказала |
«Когда ты отпустишь, где я буду?» |
Я сломался и сказал: «Я буду скован, ты свободен» |
Ты свободен |
Меня заставили работать, сказали разобрать ее мир |
Превратите ее цвета в арифметику |
И закодировать сердце картины |
Приковал меня к стене, чтобы я никогда не упал |
В воспоминаниях, которые преследовали меня |
И эхом по залам |
Оборванные мечты передо мной |
Держи меня за рулем |
Запрограммированы, как и все остальные, никогда не думать и не чувствовать |
Они поймали меня, когда я посадил ее на улицы Нью-Йорка. |
Любовь взревела, когда они оттащили меня назад |
И слезы потекли по ее щекам, и она сказала |
«Когда ты отпустишь, где я буду?» |
И я не выдержал и сказал: «Любовь — это оковы, ты будешь свободен» |
Буть свободен |
Название | Год |
---|---|
Broke | 2017 |
Fallow | 2017 |
God (Bring It Back) | 2017 |
Windowless | 2015 |
Old & Grey | 2015 |
The Path | 2015 |
Pulse | 2017 |
Bluejay | 2015 |
Brave Hands | 2015 |
Hibernation Hymn | 2017 |
The First One | 2017 |
Stranger Sounds | 2017 |
Somewhere, n.D. | 2017 |
Bombs over (Intermission) | 2017 |
Head North Is a Business | 2017 |
Sort of Medicine | 2017 |
By Presidential Decree | 2017 |