| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (ey)
| Я больше не могу (эй)
|
| Seç bir tarafı, katlan
| Выберите сторону, возьмите ее
|
| Seç bir tarafı, aptal
| Выбери сторону, дурак
|
| Başkası gibi davran
| вести себя как кто-то другой
|
| Al bak, seni uyutacak haplar
| Возьмите это, таблетки, чтобы усыпить вас
|
| Hep giy postalı, Rap Rap
| Всегда носите почту, рэп-рэп
|
| Üniformanı çıkartma asla
| Никогда не снимай форму
|
| Tasman niyetine bugün ağlar
| Тасман плачет сегодня
|
| Bir yakayla boynunu bağlar
| Он завязывает шею ошейником
|
| Ne, ne, ne lazım?
| Что, что, что тебе нужно?
|
| Ben sokakta kazandım ne varsa
| Я выиграл на улице, что бы ни
|
| Genelde el altı hayatım
| Моя жизнь в целом
|
| Olmadı, almadım ne varsa
| Этого не произошло, я ничего не получил
|
| Mahallede kenarda
| на краю квартала
|
| Kafam da çıkmadı beladan
| я не в беде
|
| Bir yoktu bir vardı, ben alıştım
| Был не один, был один, я к нему привык
|
| Sorma, bu kavgaya karıştım
| Не спрашивай, я ввязался в эту драку
|
| Kapsandı sokakta ayak boya
| Покрытые краской для ног на улице
|
| Zor değil mi hayat baya'?
| Разве жизнь не тяжела?
|
| Doyurdu karnımı dayak dayak
| Это наполнило мой желудок избиением и избиением
|
| Dayan çocuk, dayatmaya
| Держись мальчик, не толкайся
|
| Yarım ekmek, bayat bayat
| Половина хлеба, черствый черствый
|
| Git gel, git, sokakta yat
| Иди спать на улице
|
| Vaktim yok zar atmaya
| У меня нет времени бросать кости
|
| Hayk altınları çalıp, sayar
| Айк ворует и считает золото
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok)
| Я больше не могу (не хочу)
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok)
| Я больше не могу (не хочу)
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет, нет)
|
| Benden daha yavaşlara
| медленнее меня
|
| Yavaşlatan arkadaşlara
| Для замедляющихся друзей
|
| Maaş bekleyen avuçlara
| К ладоням в ожидании оплаты
|
| «Bağışla patron» deme o puştlara
| Не говори этим ублюдкам «Прости меня, босс».
|
| Geri zekalı gibi yarışmaya
| Гоняться как идиот
|
| Kavgaya barışmaya
| помириться с борьбой
|
| Ayılmaya, bayılmaya
| протрезветь, упасть в обморок
|
| Ölsem bile sayılmaya
| Считаться, даже если я умру
|
| Buz gibi yobazlara
| Ледяным фанатикам
|
| Sürekli vaaz veren ağızlara
| Для ртов, которые постоянно проповедуют
|
| Karışmadan çalışan akıllara
| Умы работают без помех
|
| Uzaklara, yakınlara
| далеко, близко
|
| Öğretilmiş öfkeye
| научить гневу
|
| Boş vermeye küsmeye
| отказаться от отказа
|
| Hissizleşmeye
| онеметь
|
| Üstelik isteye isteye bile isteye
| Более того, охотно
|
| Güç yalayan tiplere
| Типы силового лизания
|
| Keyfine üst arayan itlere
| Наслаждайтесь этим собакам, ищущим вершину
|
| Lükse küfre triplere
| Роскошный проклятый тройник
|
| Çalma çarpma kliplere
| Воспроизведение клипов умножения
|
| Popüler sevici dostlarıma
| Моим популярным любовникам
|
| Rap için tefeci borçlarına
| К долгам ломбарда за рэп
|
| Ne için, ne için katlanırım ki buna?
| Ради чего, ради чего я это терплю?
|
| 5 sene yenilen haklarıma
| Мои права продлены на 5 лет
|
| Yalancı, gerici laflarına
| К твоим лживым, реакционным словам
|
| En iyisi benim inatlarına
| Это лучше для моего упрямства
|
| Sahtekârlı planlarına
| К твоим нечестным планам
|
| Ve yine maddeye bağlı yuhlarına
| И снова к их материальным улюлюканьям
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok)
| Я больше не могу (не хочу)
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok)
| Я больше не могу (нет, нет)
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok)
| Я больше не могу (не хочу)
|
| Daha fazla tahammülüm yok
| я больше не могу
|
| Daha fazla tahammülüm yok (yok, yok, yok) | Я больше не могу (нет, нет, нет) |