| Od mala hlava v oblacích
| Поскольку моя голова была в облаках
|
| Ale lidi okolo říkaj, že se mám držet při zemi
| Но люди вокруг говорят мне оставаться на земле
|
| Rychle se začlenit do systému
| Быстро войти в систему
|
| Říkali ať si vyberu, říkali co bych měl dělat
| Они сказали мне выбирать, они сказали, что я должен делать
|
| Dokola, dokola, dokola, dokola furt to stejný
| Круглый, круглый, круглый, круглый же
|
| Řekli mi toho dost a něco zapomněli
| Они сказали мне достаточно и кое-что забыли
|
| Řekli mi toho dost, řekni čemu mám věřit
| Они сказали мне достаточно, скажи мне, чему верить
|
| Komu mám věřit (Komu, uh)
| Кому я должен доверять (кому, э-э)
|
| Moje srdce zjizvený, zalepený
| Мое сердце в шрамах, слипшихся
|
| Jako moje blunty, co už nejsou cherry
| Как и мои притупления, которые уже не вишенки
|
| Zapálený jako mosty
| Сгорели как мосты
|
| Vzpomínky a fotky a už nic nehledám, kde nic neni
| Воспоминания и фотографии и я больше не ищу ничего там, где ничего нет
|
| Chtěl jsem něco sdělit, ale zrovna teď si dělej co chceš
| Я хотел что-то сказать, но щас делай, что хочешь
|
| Je mi to ukradený (Fuck off)
| Это у меня украли (отвали)
|
| Zrovna teď si dělej co chceš, je mi to ukradený (Fuck off)
| Делай, что хочешь, прямо сейчас, это у меня украли (отвали)
|
| Jsem tam byl, proč jste zmizeli?
| Я был там, почему ты исчез?
|
| Jenom doma jsem moc nebyl
| я просто не был дома много
|
| Ve všední dny studio, o víkendu hotely
| Студия по будням, отели по выходным
|
| Čtyři doby, čtyři stěny
| Четыре раза, четыре стены
|
| Pokoje ráno zakouřený, probouzení se na zemi
| Комнаты прокуренные утром, просыпаюсь на земле
|
| Usínání při svítání, moshpit v noci po setmění
| Засыпай на рассвете, мошпит ночью после наступления темноты
|
| Svět je můj, svět je tvůj, co je moje, je naše
| Мир мой, мир твой, что мое, то наше
|
| Hodně viděl, hodně slyšel, no discussion
| Он много видел, много слышал, никаких дискуссий
|
| Dám co mám, napořád, snad to znáš
| Я отдам то, что у меня есть, навсегда, может быть, ты это знаешь
|
| Nejsem sám, někdo musel ztratit co jsem našel
| Я не одинок, кто-то, должно быть, потерял то, что я нашел
|
| Ale už nezvedám drobný, co se válí na podlaze
| Но я больше не подбираю мелочь, которая катится по полу.
|
| Teď se obrátila mince
| Теперь монета подброшена
|
| Ale nech si ji, chci jenom papírový v kapse
| Но держи его, я просто хочу бумажный в кармане
|
| Prachy na kontě teď rostou jako populace
| Деньги на счету теперь растут как население
|
| Zavírám oči, vidim nás, nevidim konkurenci
| Я закрываю глаза, я вижу нас, я не вижу конкуренции
|
| Otevřu je, jediný co vidim je moje šance
| Я открываю их, все, что я вижу, это мой шанс
|
| Ta děvka půjde na kolena, nevyzvu ji k tanci
| Эта сука встанет на колени, я не буду просить ее танцевать
|
| Zatim žádná dovolená, změnila se situace
| Тогда не отпуск, ситуация изменилась
|
| O to víc chci odjet pryč, už se nevrátit
| Все больше я хочу уйти, чтобы никогда не вернуться
|
| Nemám zájem o falešný komplimenty, gratulace
| Меня не интересуют фальшивые комплименты, поздравления
|
| Zatim na viděnou, už je 4:20
| До свидания, сейчас 4:20
|
| Prachy na kontě teď rostou jako populace
| Деньги на счету теперь растут как население
|
| Zavírám oči, vidim nás, nevidim konkurenci
| Я закрываю глаза, я вижу нас, я не вижу конкуренции
|
| Otevřu je, jediný co vidim je moje šance
| Я открываю их, все, что я вижу, это мой шанс
|
| Ta děvka půjde na kolena, nevyzvu ji k tanci
| Эта сука встанет на колени, я не буду просить ее танцевать
|
| Zatim žádná dovolená, změnila se situace
| Тогда не отпуск, ситуация изменилась
|
| O to víc chci odjet pryč, už se nevrátit
| Все больше я хочу уйти, чтобы никогда не вернуться
|
| Nemám zájem o falešný komplimenty, gratulace
| Меня не интересуют фальшивые комплименты, поздравления
|
| Zatim na viděnou, už je 4:20
| До свидания, сейчас 4:20
|
| Už je 4:20 | уже 4:20 |