| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Mám cup, v něm ice
| У меня есть чашка со льдом
|
| Jedu jako Karel Loprais
| Я вожу как Карел Лопрайс
|
| Jsem úplně jinde, na co se ptaj
| я совсем другое спрашиваю
|
| Mluví na mě, sorry not my time
| Он разговаривает со мной, извините, не мое время
|
| Hodinky, co neukazujou čas
| Часы, которые не показывают время
|
| Možná jsem poslední, Last
| Может быть, я последний, последний
|
| Will Smith, Já legenda
| Уилл Смит, я легенда
|
| Poslední, co zůstal stát
| Последнее, что осталось
|
| Nahrávám furt, Dropbox
| Я записываю, Dropbox
|
| To co jsem vydal je drobnost
| То что я опубликовал это мелочь
|
| Makáme furt, nonstop
| Мы делаем это без остановок
|
| Než budeme mít v kapse obnos
| Прежде чем у нас будет сумма в наших карманах
|
| A proto neztrácim čas, nestarám se
| И поэтому я не трачу время зря, мне все равно
|
| Prázdný konto, žádnej pohovor
| Пустой аккаунт, нет интервью
|
| Stejně furt dost práce
| Просто много работы
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Sorry nemůžu
| Извините, я не могу
|
| Nebo nechci, to je jedno
| Или я не хочу, это не имеет значения
|
| Klid nebo stres, čemu dát přednost
| Спокойствие или стресс, что предпочесть
|
| Moje volba, moje zodpovědnost
| Мой выбор, моя ответственность
|
| All black, Severus
| Весь черный, Северус.
|
| Kabriolet, vlasy ve větru
| Кабриолет, волосы на ветру
|
| Neptej se mě, já nevím už
| Не спрашивай меня, я больше не знаю
|
| Devátej projekt, se s tím neseru
| Девятый проект, мне все равно
|
| Sekaná flow, i když nemám sekeru
| Обрубленный поток, даже если у меня нет топора
|
| A nemysli si že nic nedělám
| И не думай, что я что-то делаю
|
| Furt v jednom koloběhu
| Фурт за один цикл
|
| Všude dvě noci jak v hotelu
| Две ночи везде как в отеле
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se
| Я не трачу время, мне все равно
|
| Neztrácim čas, nestarám se | Я не трачу время, мне все равно |