Перевод текста песни Do Not Go Gentle Into That Good Night - Hans Zimmer, John Lithgow, Ellen Burstyn

Do Not Go Gentle Into That Good Night - Hans Zimmer, John Lithgow, Ellen Burstyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Not Go Gentle Into That Good Night, исполнителя - Hans Zimmer. Песня из альбома Interstellar, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 17.11.2014
Лейбл звукозаписи: Motion Picture Artwork and Photography
Язык песни: Английский

Do Not Go Gentle Into That Good Night

(оригинал)
And do not go gentle into that good night
Old age should burn and rave at close of day
Rage, rage against the dying of the light
Though wise men at their end know dark is right
Because their words had forked no lightning
They do not go gentle into that good night
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay
Rage, rage against the dying of the light
Wild men who caught and sang the sun in flight
And learn too late, they grieved it on its way
Do not go gentle into that good night
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay
Rage, rage against the dying of the light
And you, my father, there on the sad height
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray
Do not go gentle into that good night
Rage, rage against the dying of the light

Не Уходи Нежно В Эту Добрую Ночь

(перевод)
И не уходи нежно в эту спокойную ночь
Старость должна гореть и бредить в конце дня
Ярость, гнев против смерти света
Хотя мудрецы в конце концов знают, что темнота правильная
Потому что в их словах не было молний
Они не идут нежно в эту спокойную ночь
Хорошие люди, последняя волна, плачет, как ярко
Их хрупкие дела могли танцевать в зеленой бухте
Ярость, гнев против смерти света
Дикие люди, поймавшие и воспевшие солнце в полете
И узнать слишком поздно, они огорчили его в пути
Не уходи нежно в эту спокойную ночь
Могильные люди, близкие к смерти, которые видят ослепляющим зрением
Слепые глаза могут пылать, как метеоры, и быть веселыми
Ярость, гнев против смерти света
И ты, мой отец, там, на печальной высоте
Проклятие, благослови меня теперь своими яростными слезами, я молю
Не уходи нежно в эту спокойную ночь
Ярость, гнев против смерти света
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ladies of Tampa 2012
Barney Makes 3, Pts. 1 & 2 ft. John Lithgow, Ben Vereen, Neil Patrick Harris 2014
Now We Are Free ft. Hans Zimmer 2016
Jesus Keeps Takin' Me Higher & Higher 2021
On the Sunny Side of the Street ft. Madeleine Peyroux 2006
The Sun Will Shine Again 2021
Battle Hymn of the Republic 2021
Baby! ft. Maude Maggart 2006
Hoist The Colours ft. Ted Elliot, Terry Rossio 2006
Pick Yourself Up 2006
Ya Gotta Have Pep 2006
Be Human 2006
Inka Dinka Doo ft. Wayne Knight 2006
Круг жизни ft. Hans Zimmer 2019
I Always Say Hello to a Flower 2006
I'm a Manatee 2006
Song of the Sewer ft. Wayne Knight 2006
Nelle tue mani (Now We Are Free) ft. Hans Zimmer 2016
Intro ft. Hans Zimmer 2001
Alex On The Spot 2008

Тексты песен исполнителя: Hans Zimmer
Тексты песен исполнителя: Matthew McConaughey