| Der Neugierige (оригинал) | Любопытный (перевод) |
|---|---|
| Ich frage keine Blume | я прошу не цветок |
| Ich frage keinen Stern | Я не прошу звезды |
| Sie können mir alles nicht sagen | Ты не можешь рассказать мне все |
| Was ich erführ' so gern | Что мне нравится испытывать |
| Ich bin ja auch kein Gärtner | я тоже не садовник |
| Die Sterne stehn zu hoch; | Звезды слишком высоки; |
| Mein Bächlein will ich fragen | Я хочу спросить мой маленький ручей |
| Ob mich mein Herz belog | Мое сердце солгало мне? |
| O Bächlein meiner Liebe | О ручей моей любви |
| Wie bist du heut so stumm! | Как ты сегодня такой немой! |
| Will ja nur Eines wissen | Просто хочу знать одну вещь |
| Ein Wörtchen um und um | Слово о и о |
| Ja, heißt das eine Wörtchen | Да, это одно слово |
| Das andre heißet Nein | Другой значит нет |
| Die beiden Wörtchen schließen | Закройте два слова |
| Die ganze Welt mir ein | Весь мир для меня |
| O Bächlein meiner Liebe | О ручей моей любви |
| Was bist du wunderlich! | Какой ты капризный! |
| Will’s ja nicht weiter sagen | Я не хочу говорить это дальше |
| Sag', Bächlein, liebt sie mich? | Скажи мне, ручей, любит ли она меня? |
