Перевод текста песни Teddybjørnens Vise - Hanne Krogh

Teddybjørnens Vise - Hanne Krogh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teddybjørnens Vise , исполнителя -Hanne Krogh
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:27.11.2005
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Teddybjørnens Vise (оригинал)Teddybjørnens Vise (перевод)
Og aldri har jeg sett И никогда я не видел
Så mange penger som hos han Столько денег, сколько у него есть
Men enda var’n sparsom Но он был по-прежнему скромным
Og jeg tenkte: for et hell И я подумал: какая удача
Har sparer slik at han og jeg Иметь сбережения, чтобы он и я
Skal kjøre karusell Собираюсь покататься на карусели
Og da jeg skulle trekkes А потом меня чуть не вытащили
Vet du hvem som vant meg da Знаете ли вы, кто покорил меня тогда
Jo det var han med pengene Да, он был с деньгами
Og spør om jeg var glad И спросите, был ли я счастлив
Nå får jeg kjøre karusell Теперь я могу покататься на карусели
Men vet du hva jeg fikk Но ты знаешь, что я получил
Et gråpapir rundt magen Серая бумага вокруг желудка
Før han tok meg med og gikk Прежде чем он взял меня и ушел
Jeg ble’kke pakket opp engang меня даже не распаковывали
Han la meg på et kott Он поставил меня на конус
Og jeg som trodde rike bamser И я, кто верил богатым плюшевым мишкам
Hadde det så godt Было такое хорошее время
Da hadde det vært bedre Тогда было бы лучше
Å bli vunnet av en venn Быть побежденным другом
Som ikke eide penger У кого не было денег
Men som elsket en igjen Но кто любил снова
Slik lå jeg lange tier Вот так я долго лежал
Men en dag tok han meg ned Но однажды он сбил меня
Og la meg i bilen sin И посадил меня в свою машину
Og kjørte til et sted И поехал к месту
Ja, det er nesten underlig Да, это почти странно
At såntno' hende kan Что такое может случиться
For den som pakket op meg Для того, кто упаковал меня
Det var lille Marian Это была маленькая Мариан
Og han var hennes bestefar И он был ее дедушкой
Og tok henne på fang И поймал ее
Nå skal du få en teddybjørn Теперь вы получите плюшевого мишку
I fødselsdagspresang В подарок на день рождения
Og Marian var ellevill И Мэриан была в ярости
Hun danset og hun sang Она танцевала и пела
Og jeg fikk snurret rundt og rundt И я закружился вокруг и вокруг
For aller første gang В первый раз
Og siden har jeg snurra И с тех пор я вращаюсь
Nesten mer enn jeg vil Почти больше, чем я хочу
For Marian er ikke denПотому что Мариан не тот
Som lar meg ligge still Это оставляет меня все еще
Og sløyfa mi har tassen spist И мой лук лапа съела
Og håra skreller a' И волосы лезут
Men det gjør ingen verdens ting Но это не имеет значения
Jeg brummer og er gla Я напеваю и счастлив
For hvis jeg mister større ting Потому что, если я потеряю большие вещи
Som hue eller ben Как шляпа или ноги
Tar Marian en hyssingstump Берет Мэриан кусок шпагата
Og syr dem op igjen И сшить их снова
Og det er mye bedre И это намного лучше
Enn å legges vekk et sted Чем быть убранным куда-то
Med silkebånd om halsen sin С шелковой лентой на шее
Og aldri være medИ никогда не присоединяйтесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: