Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teddybjørnens Vise , исполнителя - Hanne KroghДата выпуска: 27.11.2005
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teddybjørnens Vise , исполнителя - Hanne KroghTeddybjørnens Vise(оригинал) |
| Og aldri har jeg sett |
| Så mange penger som hos han |
| Men enda var’n sparsom |
| Og jeg tenkte: for et hell |
| Har sparer slik at han og jeg |
| Skal kjøre karusell |
| Og da jeg skulle trekkes |
| Vet du hvem som vant meg da |
| Jo det var han med pengene |
| Og spør om jeg var glad |
| Nå får jeg kjøre karusell |
| Men vet du hva jeg fikk |
| Et gråpapir rundt magen |
| Før han tok meg med og gikk |
| Jeg ble’kke pakket opp engang |
| Han la meg på et kott |
| Og jeg som trodde rike bamser |
| Hadde det så godt |
| Da hadde det vært bedre |
| Å bli vunnet av en venn |
| Som ikke eide penger |
| Men som elsket en igjen |
| Slik lå jeg lange tier |
| Men en dag tok han meg ned |
| Og la meg i bilen sin |
| Og kjørte til et sted |
| Ja, det er nesten underlig |
| At såntno' hende kan |
| For den som pakket op meg |
| Det var lille Marian |
| Og han var hennes bestefar |
| Og tok henne på fang |
| Nå skal du få en teddybjørn |
| I fødselsdagspresang |
| Og Marian var ellevill |
| Hun danset og hun sang |
| Og jeg fikk snurret rundt og rundt |
| For aller første gang |
| Og siden har jeg snurra |
| Nesten mer enn jeg vil |
| For Marian er ikke den |
| Som lar meg ligge still |
| Og sløyfa mi har tassen spist |
| Og håra skreller a' |
| Men det gjør ingen verdens ting |
| Jeg brummer og er gla |
| For hvis jeg mister større ting |
| Som hue eller ben |
| Tar Marian en hyssingstump |
| Og syr dem op igjen |
| Og det er mye bedre |
| Enn å legges vekk et sted |
| Med silkebånd om halsen sin |
| Og aldri være med |
| (перевод) |
| И никогда я не видел |
| Столько денег, сколько у него есть |
| Но он был по-прежнему скромным |
| И я подумал: какая удача |
| Иметь сбережения, чтобы он и я |
| Собираюсь покататься на карусели |
| А потом меня чуть не вытащили |
| Знаете ли вы, кто покорил меня тогда |
| Да, он был с деньгами |
| И спросите, был ли я счастлив |
| Теперь я могу покататься на карусели |
| Но ты знаешь, что я получил |
| Серая бумага вокруг желудка |
| Прежде чем он взял меня и ушел |
| меня даже не распаковывали |
| Он поставил меня на конус |
| И я, кто верил богатым плюшевым мишкам |
| Было такое хорошее время |
| Тогда было бы лучше |
| Быть побежденным другом |
| У кого не было денег |
| Но кто любил снова |
| Вот так я долго лежал |
| Но однажды он сбил меня |
| И посадил меня в свою машину |
| И поехал к месту |
| Да, это почти странно |
| Что такое может случиться |
| Для того, кто упаковал меня |
| Это была маленькая Мариан |
| И он был ее дедушкой |
| И поймал ее |
| Теперь вы получите плюшевого мишку |
| В подарок на день рождения |
| И Мэриан была в ярости |
| Она танцевала и пела |
| И я закружился вокруг и вокруг |
| В первый раз |
| И с тех пор я вращаюсь |
| Почти больше, чем я хочу |
| Потому что Мариан не тот |
| Это оставляет меня все еще |
| И мой лук лапа съела |
| И волосы лезут |
| Но это не имеет значения |
| Я напеваю и счастлив |
| Потому что, если я потеряю большие вещи |
| Как шляпа или ноги |
| Берет Мэриан кусок шпагата |
| И сшить их снова |
| И это намного лучше |
| Чем быть убранным куда-то |
| С шелковой лентой на шее |
| И никогда не присоединяйтесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Sonjas Sang Til Julestjernen | 2005 |
| Glade Jul | 2005 |
| Jeg Er Så Glad Hver Julekveld | 2005 |
| Lille Måltrost | 2005 |
| Hompetitten | 2005 |
| Amandus Dokkemann | 2005 |
| Et Lys Imot Mørketida | 2007 |
| Vi Tenner Våre Lykter | 2007 |
| En Stjerne Skinner I Natt | 2007 |
| Mary, Did You Know? | 2007 |
| Rock'n Roll Fiskeboll | 2005 |
| Lykken Er | 1999 |
| Lillebrors Vise | 2012 |
| Lykkeliten | 2012 |
| Julenatt | 2007 |
| Helene Harefrøken | 2005 |
| Rock'n'roll Fiskeboll | 2012 |