Перевод текста песни Amandus Dokkemann - Hanne Krogh

Amandus Dokkemann - Hanne Krogh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amandus Dokkemann, исполнителя - Hanne Krogh
Дата выпуска: 07.12.2005
Язык песни: Норвежский

Amandus Dokkemann

(оригинал)
Amandus var en dokkemann, og lange fine bukser hadde han
Og alltid var han blid og glad, og alltid gikk han rundt omkring og sa:
Ha, ha, ha, — nå må jeg le, det er så mye rart og se
Ja hvor han gikk og hvor han sto
Amandus bare lo og lo og lo
En dag Amandus gikk en tur, så møtte han en mann som var så sur
Det var en stor og voksen mann, og vet du hva Amandus sa til han:
Ha, ha, ha, — så sint du er, er det fordi du er så svær?
Da er jeg glad at ikke jeg
Er like store og sint og sur som deg
En dag Amandus løp om kapp, så falt Amandus ned en diger trapp
Og hele hodet hans gikk a', men vet du hva vår venn Amandus sa:
Ha, ha, ha, — her ligger jeg, og hele hodet falt av meg
Men Kari er min gode venn, hun syr nok hele hodet på igjen
Og Kari hentet nål og tråd og sydde Amandus' hode på, «Nå må du legge deg «sa hun
«og ta en liten høneblund»
Ha, ha, ha — nå sover jeg, — nå må ingen vekke meg
Nå sover jeg som Kari sa, og drømmer litt og har det veldig bra
(перевод)
Амандус был кукловодом, и у него были длинные красивые брюки.
И всегда он был весел и счастлив, и всегда ходил и говорил:
Ха, ха, ха, — теперь я должен смеяться, это так странно и видно
Да, где он шел и где он стоял
Амандус просто смеялся, смеялся и смеялся
Однажды Амандус пошел на прогулку и встретил человека, который был так зол
Это был большой и взрослый мужчина, и знаете, что сказал ему Амандус:
Ха, ха, ха, — ты такой сердитый, не потому ли ты такой тяжелый?
Тогда я рад, что не я
Такие же большие, злые и кислые, как ты.
Однажды Амандус бежал наперегонки, потом Амандус упал с огромной лестницы.
И вся его голова пошла вразнос, но знаете ли вы, что сказал наш друг Амандус:
Ха, ха, ха, — вот я лежу, и у меня вся голова отвалилась
Но Кари мой хороший друг, она, наверное, пришьет всю голову обратно
И Кари принесла иголку с ниткой и пришила голову Амандуса. «Теперь ты должна лечь спать», сказала она.
"и немного вздремнуть"
Ха, ха, ха — теперь я сплю, — теперь никто не должен меня будить
Теперь я сплю, как сказала Кари, немного мечтаю и чувствую себя очень хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonjas Sang Til Julestjernen 2005
Glade Jul 2005
Jeg Er Så Glad Hver Julekveld 2005
Lille Måltrost 2005
Hompetitten 2005
Teddybjørnens Vise 2005
Et Lys Imot Mørketida 2007
Vi Tenner Våre Lykter 2007
En Stjerne Skinner I Natt 2007
Mary, Did You Know? 2007
Rock'n Roll Fiskeboll 2005
Lykken Er 1999
Lillebrors Vise 2012
Lykkeliten 2012
Julenatt 2007
Helene Harefrøken 2005
Rock'n'roll Fiskeboll 2012