
Дата выпуска: 07.12.2005
Язык песни: Норвежский
Amandus Dokkemann(оригинал) |
Amandus var en dokkemann, og lange fine bukser hadde han |
Og alltid var han blid og glad, og alltid gikk han rundt omkring og sa: |
Ha, ha, ha, — nå må jeg le, det er så mye rart og se |
Ja hvor han gikk og hvor han sto |
Amandus bare lo og lo og lo |
En dag Amandus gikk en tur, så møtte han en mann som var så sur |
Det var en stor og voksen mann, og vet du hva Amandus sa til han: |
Ha, ha, ha, — så sint du er, er det fordi du er så svær? |
Da er jeg glad at ikke jeg |
Er like store og sint og sur som deg |
En dag Amandus løp om kapp, så falt Amandus ned en diger trapp |
Og hele hodet hans gikk a', men vet du hva vår venn Amandus sa: |
Ha, ha, ha, — her ligger jeg, og hele hodet falt av meg |
Men Kari er min gode venn, hun syr nok hele hodet på igjen |
Og Kari hentet nål og tråd og sydde Amandus' hode på, «Nå må du legge deg «sa hun |
«og ta en liten høneblund» |
Ha, ha, ha — nå sover jeg, — nå må ingen vekke meg |
Nå sover jeg som Kari sa, og drømmer litt og har det veldig bra |
(перевод) |
Амандус был кукловодом, и у него были длинные красивые брюки. |
И всегда он был весел и счастлив, и всегда ходил и говорил: |
Ха, ха, ха, — теперь я должен смеяться, это так странно и видно |
Да, где он шел и где он стоял |
Амандус просто смеялся, смеялся и смеялся |
Однажды Амандус пошел на прогулку и встретил человека, который был так зол |
Это был большой и взрослый мужчина, и знаете, что сказал ему Амандус: |
Ха, ха, ха, — ты такой сердитый, не потому ли ты такой тяжелый? |
Тогда я рад, что не я |
Такие же большие, злые и кислые, как ты. |
Однажды Амандус бежал наперегонки, потом Амандус упал с огромной лестницы. |
И вся его голова пошла вразнос, но знаете ли вы, что сказал наш друг Амандус: |
Ха, ха, ха, — вот я лежу, и у меня вся голова отвалилась |
Но Кари мой хороший друг, она, наверное, пришьет всю голову обратно |
И Кари принесла иголку с ниткой и пришила голову Амандуса. «Теперь ты должна лечь спать», сказала она. |
"и немного вздремнуть" |
Ха, ха, ха — теперь я сплю, — теперь никто не должен меня будить |
Теперь я сплю, как сказала Кари, немного мечтаю и чувствую себя очень хорошо |
Название | Год |
---|---|
Sonjas Sang Til Julestjernen | 2005 |
Glade Jul | 2005 |
Jeg Er Så Glad Hver Julekveld | 2005 |
Lille Måltrost | 2005 |
Hompetitten | 2005 |
Teddybjørnens Vise | 2005 |
Et Lys Imot Mørketida | 2007 |
Vi Tenner Våre Lykter | 2007 |
En Stjerne Skinner I Natt | 2007 |
Mary, Did You Know? | 2007 |
Rock'n Roll Fiskeboll | 2005 |
Lykken Er | 1999 |
Lillebrors Vise | 2012 |
Lykkeliten | 2012 |
Julenatt | 2007 |
Helene Harefrøken | 2005 |
Rock'n'roll Fiskeboll | 2012 |