Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amandus Dokkemann , исполнителя - Hanne KroghДата выпуска: 07.12.2005
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amandus Dokkemann , исполнителя - Hanne KroghAmandus Dokkemann(оригинал) |
| Amandus var en dokkemann, og lange fine bukser hadde han |
| Og alltid var han blid og glad, og alltid gikk han rundt omkring og sa: |
| Ha, ha, ha, — nå må jeg le, det er så mye rart og se |
| Ja hvor han gikk og hvor han sto |
| Amandus bare lo og lo og lo |
| En dag Amandus gikk en tur, så møtte han en mann som var så sur |
| Det var en stor og voksen mann, og vet du hva Amandus sa til han: |
| Ha, ha, ha, — så sint du er, er det fordi du er så svær? |
| Da er jeg glad at ikke jeg |
| Er like store og sint og sur som deg |
| En dag Amandus løp om kapp, så falt Amandus ned en diger trapp |
| Og hele hodet hans gikk a', men vet du hva vår venn Amandus sa: |
| Ha, ha, ha, — her ligger jeg, og hele hodet falt av meg |
| Men Kari er min gode venn, hun syr nok hele hodet på igjen |
| Og Kari hentet nål og tråd og sydde Amandus' hode på, «Nå må du legge deg «sa hun |
| «og ta en liten høneblund» |
| Ha, ha, ha — nå sover jeg, — nå må ingen vekke meg |
| Nå sover jeg som Kari sa, og drømmer litt og har det veldig bra |
| (перевод) |
| Амандус был кукловодом, и у него были длинные красивые брюки. |
| И всегда он был весел и счастлив, и всегда ходил и говорил: |
| Ха, ха, ха, — теперь я должен смеяться, это так странно и видно |
| Да, где он шел и где он стоял |
| Амандус просто смеялся, смеялся и смеялся |
| Однажды Амандус пошел на прогулку и встретил человека, который был так зол |
| Это был большой и взрослый мужчина, и знаете, что сказал ему Амандус: |
| Ха, ха, ха, — ты такой сердитый, не потому ли ты такой тяжелый? |
| Тогда я рад, что не я |
| Такие же большие, злые и кислые, как ты. |
| Однажды Амандус бежал наперегонки, потом Амандус упал с огромной лестницы. |
| И вся его голова пошла вразнос, но знаете ли вы, что сказал наш друг Амандус: |
| Ха, ха, ха, — вот я лежу, и у меня вся голова отвалилась |
| Но Кари мой хороший друг, она, наверное, пришьет всю голову обратно |
| И Кари принесла иголку с ниткой и пришила голову Амандуса. «Теперь ты должна лечь спать», сказала она. |
| "и немного вздремнуть" |
| Ха, ха, ха — теперь я сплю, — теперь никто не должен меня будить |
| Теперь я сплю, как сказала Кари, немного мечтаю и чувствую себя очень хорошо |
| Название | Год |
|---|---|
| Sonjas Sang Til Julestjernen | 2005 |
| Glade Jul | 2005 |
| Jeg Er Så Glad Hver Julekveld | 2005 |
| Lille Måltrost | 2005 |
| Hompetitten | 2005 |
| Teddybjørnens Vise | 2005 |
| Et Lys Imot Mørketida | 2007 |
| Vi Tenner Våre Lykter | 2007 |
| En Stjerne Skinner I Natt | 2007 |
| Mary, Did You Know? | 2007 |
| Rock'n Roll Fiskeboll | 2005 |
| Lykken Er | 1999 |
| Lillebrors Vise | 2012 |
| Lykkeliten | 2012 |
| Julenatt | 2007 |
| Helene Harefrøken | 2005 |
| Rock'n'roll Fiskeboll | 2012 |