Перевод текста песни Helene Harefrøken - Hanne Krogh

Helene Harefrøken - Hanne Krogh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helene Harefrøken, исполнителя - Hanne Krogh
Дата выпуска: 27.11.2005
Язык песни: Норвежский

Helene Harefrøken

(оригинал)
Helene harefrøken gla og lett
Og søt og vimsete og sommer kledt
Hun har tatt den hvite vinterkåpa av
Og sommerdrakten har hun første gang i dag
Brun over, og grå under, og lyselyserød på snuten
Helene harefrøken gla og lett
Og søt og vimsete og sommer kledt
Haremamma ser på hareungen sin
Å nei, å nei, å nei, å nei hvor du er fin
Brun over, og grå under, og lyselyserød på snuten
Helene harefrøken brisker seg
Og tripper lett og gla på skoleveg
Jeger Bom-Bom kommer, børse har han med
Helene blir så redd, hun hopper fort av sted
Brun over, og grå under, og lyselyserød på snuten
Helene harefrøken hopper lett
Men om en stund blir hun så veldig trett
Orker ikke mer, hun må hvile her
Legger seg i mose, kjerringris og bær
Brun over, og grå under, og lyselyserød på snuten
Jeger Bom-bom kommer, slette tid
Kommer ja, men han flyr rett forbi
Ris og bær og mose, rødt og brunt og grått
Det er alt han ser, da koser hun seg godt
Brun over, og grå under, og lyselyserød på snuten
(перевод)
Мисс Заяц Хелен счастливая и светлая
И милый, и причудливый, и по-летнему одетый
Она сняла свое белое зимнее пальто
И у нее сегодня первый летний костюм
Коричневый сверху, серый снизу и светло-розовый на морде
Мисс Заяц Хелен счастливая и светлая
И милый, и причудливый, и по-летнему одетый
Зайчиха-мать смотрит на своего зайчонка
О нет, о нет, о нет, о нет, где ты хороший
Коричневый сверху, серый снизу и светло-розовый на морде
Мисс Хэлен ломается
И спотыкаясь легко и радостно по дороге в школу
Если Бом-Бом придет, у него с собой сумка
Элен так пугается, что быстро отпрыгивает
Коричневый сверху, серый снизу и светло-розовый на морде
Мисс Заяц Хелен легко прыгает
Но через некоторое время она так сильно устает
Не могу больше, она должна отдохнуть здесь
Лежит во мху,кизиле и ягодах
Коричневый сверху, серый снизу и светло-розовый на морде
Охотник Бом-бом идет, стирая время
Идет да, но он пролетает мимо
Рис и ягоды и мох, красный и коричневый и серый
Это все, что он видит, значит, она наслаждается собой.
Коричневый сверху, серый снизу и светло-розовый на морде
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonjas Sang Til Julestjernen 2005
Glade Jul 2005
Jeg Er Så Glad Hver Julekveld 2005
Lille Måltrost 2005
Hompetitten 2005
Teddybjørnens Vise 2005
Amandus Dokkemann 2005
Et Lys Imot Mørketida 2007
Vi Tenner Våre Lykter 2007
En Stjerne Skinner I Natt 2007
Mary, Did You Know? 2007
Rock'n Roll Fiskeboll 2005
Lykken Er 1999
Lillebrors Vise 2012
Lykkeliten 2012
Julenatt 2007
Rock'n'roll Fiskeboll 2012