| I’ll be the grapes fermented
| Я буду ферментированным виноградом
|
| Bottled and served with the table set in my finest suit
| Разливают по бутылкам и подают к столу в моем лучшем костюме.
|
| Like a perfect gentlemen
| Как идеальные джентльмены
|
| I’ll be the fire escape that’s bolted to the ancient brick
| Я буду пожарной лестницей, прикрученной к древнему кирпичу
|
| Where you will sit and contemplate your day
| Где вы будете сидеть и созерцать свой день
|
| I’ll be the Water Wings that save you if you start drowning
| Я буду Водяными Крыльями, которые спасут тебя, если ты начнешь тонуть.
|
| In an open tab when your judgement’s on the brink
| На открытой вкладке, когда ваше суждение находится на грани
|
| I’ll be the phonograph that plays your favorite
| Я буду фонографом, который играет твою любимую
|
| Albums back as you’re lying there, drifting off to sleep
| Альбомы назад, пока ты лежишь, засыпая
|
| I’ll be the platform shoes and undo what heredity’s done to you
| Я буду обувью на платформе и исправлю то, что сделала с тобой наследственность.
|
| You won’t have to strain to look into my eyes
| Вам не придется напрягаться, чтобы посмотреть мне в глаза
|
| I’ll be your winter coat buttoned and zipped straight to the throat
| Я буду твоим зимним пальто, застегнутым и застегнутым прямо до горла
|
| With the collar up so you won’t catch a cold
| С поднятым воротником, чтобы не простудиться
|
| I, I want to take you far from the cynics in this town
| Я, я хочу увести тебя подальше от циников в этом городе
|
| And kiss you on the mouth
| И поцеловать тебя в губы
|
| We’ll cut our bodies free from the tethers of this scene
| Мы освободим наши тела от привязей этой сцены
|
| Start a brand new colony
| Начать новую колонию
|
| Where everything will change
| Где все изменится
|
| We’ll give ourselves new names, identities erased
| Мы дадим себе новые имена, личности стерты
|
| The sun will heat the grounds
| Солнце нагреет землю
|
| Under our bare feet in this brand new colony
| Под нашими босыми ногами в этой совершенно новой колонии
|
| This brand new colony | Эта совершенно новая колония |