| Honestly
| Честно
|
| You said that I think we need a miracle
| Вы сказали, что я думаю, что нам нужно чудо
|
| Evening heat
| Вечерняя жара
|
| And you were tired of a love fit for a theme park ride
| И вы устали от любви, подходящей для поездки в тематический парк
|
| Motioning
| движение
|
| Hail a cab at for the airport
| Поймать такси в аэропорту
|
| Empty street
| Пустая улица
|
| But I was never one for short endings are cheap goodbyes
| Но я никогда не был сторонником коротких концовок, это дешевые прощания.
|
| I’m a reckless lover
| Я безрассудный любовник
|
| You already know
| Ты уже знаешь
|
| And the sweet, sweet, summer
| И сладкое, сладкое, лето
|
| I’m here on your coast
| Я здесь, на твоем побережье
|
| And I call your number
| И я звоню на твой номер
|
| We meet at the ledge
| Мы встречаемся на выступе
|
| Oh I, I never let it
| О, я никогда не позволяю этому
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| The night’s not over
| Ночь еще не закончилась
|
| Come on, tell me its not
| Давай, скажи мне, что это не так
|
| And I drive you home
| И я отвезу тебя домой
|
| After the city is stopped
| После остановки города
|
| And we both know better
| И мы оба знаем лучше
|
| Maybe we don’t though
| Может быть, мы не знаем, хотя
|
| I, I never let it
| Я, я никогда не позволяю этому
|
| I couldn’t let it go (Oooh)
| Я не мог отпустить это (Оооо)
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| Lye to me
| Обмани меня
|
| Tell me all about the west coast
| Расскажи мне все о западном побережье
|
| Focusing
| Фокусировка
|
| Say it’s everything we dreamed it’d be
| Скажи, что это все, о чем мы мечтали
|
| Truthfully
| Правдиво
|
| I’m not doin' any better though
| хотя у меня не лучше
|
| I try to sleep
| я пытаюсь уснуть
|
| But my mind is runnin' overtime on that endlessly
| Но мой разум бесконечно занят этим
|
| I’m a reckless lover
| Я безрассудный любовник
|
| You already know
| Ты уже знаешь
|
| And the sweet, sweet, summer
| И сладкое, сладкое, лето
|
| I’m here on your coast
| Я здесь, на твоем побережье
|
| And I call your number
| И я звоню на твой номер
|
| We meet at the ledge
| Мы встречаемся на выступе
|
| Oh I, I never let it
| О, я никогда не позволяю этому
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| The night’s not over
| Ночь еще не закончилась
|
| Come on, tell me its not
| Давай, скажи мне, что это не так
|
| And I drive you home
| И я отвезу тебя домой
|
| After the city is stopped
| После остановки города
|
| And we both know better
| И мы оба знаем лучше
|
| Maybe we don’t though
| Может быть, мы не знаем, хотя
|
| I, I never let it
| Я, я никогда не позволяю этому
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| I’m a reckless lover
| Я безрассудный любовник
|
| You already know
| Ты уже знаешь
|
| And the sweet, sweet, summer
| И сладкое, сладкое, лето
|
| I’m here on your coast
| Я здесь, на твоем побережье
|
| And I call your number
| И я звоню на твой номер
|
| We meet at the ledge
| Мы встречаемся на выступе
|
| Oh I, I never let it
| О, я никогда не позволяю этому
|
| I couldn’t let it go
| Я не мог отпустить
|
| The night’s not over
| Ночь еще не закончилась
|
| Come on, tell me its not
| Давай, скажи мне, что это не так
|
| And I drive you home
| И я отвезу тебя домой
|
| After the city is stopped
| После остановки города
|
| And we both know better
| И мы оба знаем лучше
|
| Maybe we don’t though
| Может быть, мы не знаем, хотя
|
| I, I never let it
| Я, я никогда не позволяю этому
|
| I couldn’t let it go (Ooh)
| Я не мог отпустить это (Ооо)
|
| I couldn’t let it go (Ooh) | Я не мог отпустить это (Ооо) |