| This is the story of you, what makes you special, where you come from
| Это история о вас, о том, что делает вас особенным, откуда вы родом.
|
| This is one of the most exciting stories ever told
| Это одна из самых захватывающих историй, когда-либо рассказанных
|
| Because it’s about you
| Потому что это о тебе
|
| And you are one of the most important things in this world, you
| И ты одна из самых важных вещей в этом мире, ты
|
| She ride 'cuz her testament has been day one
| Она едет, потому что ее завещание было первым днем
|
| A nigga got trust 'cuz she been day one
| Ниггер получил доверие, потому что она была в первый день
|
| They one’s done, build a fam Bruce Lee
| Они закончили, постройте семью, Брюс Ли
|
| So we K-I-S the BS goodbye
| Итак, мы K-I-S BS до свидания
|
| Damsel in distress so I stress good guy
| Девица в беде, поэтому я подчеркиваю, хороший парень
|
| Tarzan and Jane more like Bonnie and Karem
| Тарзан и Джейн больше похожи на Бонни и Карема.
|
| Could you be my sugar water, tonic and cream?
| Не могли бы вы быть моей сахарной водой, тоником и кремом?
|
| Put the dean in my yard, like religion and king
| Поставь декана в мой двор, как религию и короля
|
| And diamond you a sight
| И бриллиант, ты видишь
|
| Like unidentified rims spinning in the night
| Как неопознанные диски, вращающиеся в ночи
|
| Me without your balance just wouldn’t sit right
| Я без твоего баланса просто не сидел бы правильно
|
| Like written wouldn’t be past tense without ten
| Как написано, не было бы прошедшего времени без десяти
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Hey, because of you my little lady named fame
| Эй, из-за тебя моя маленькая леди по имени слава
|
| People spot me like nerves spot pain
| Люди замечают меня, как нервы замечают боль
|
| You put the S on my chest and inside my veins
| Вы ставите S на моей груди и в моих венах
|
| Before that this darkie had to smile for them to see me
| До этого этот смуглый должен был улыбаться, чтобы они увидели меня
|
| Now them same kids that used to diss wanna be me
| Теперь те же самые дети, которые раньше диссировали, хотят быть мной.
|
| Due to me being down with you
| Из-за того, что я с тобой
|
| Hooked up in 82' plus six when you gave me my fix
| Подключил в 82 фута плюс шесть, когда вы дали мне мое исправление
|
| You fixed my house and banking accounts
| Вы починили мой дом и банковские счета
|
| You fixed me up with too many women to count
| Ты поставил меня со слишком большим количеством женщин, чтобы сосчитать
|
| Only right for you to have your side niggas too
| Только правильно, чтобы у тебя были и твои боковые нигеры
|
| And even when you don’t come back
| И даже когда ты не вернешься
|
| At least when you was here for me
| По крайней мере, когда ты был здесь для меня
|
| The world cheered from you
| Мир радовался от вас
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Pen you my muthafucka, I’m a hold you like piss
| Пишу тебе, моя мутафука, я держу тебя как мочу
|
| Even when the itchy burn make me wanna let go
| Даже когда зудящий ожог заставляет меня хотеть отпустить
|
| There you go smudgin', see actin' mad funny
| Вот ты и размазываешься, смотри, как безумно смешно
|
| But you kissin' loose leafs so I can’t be mad
| Но ты целуешь вкладыши, так что я не могу злиться
|
| You my confidant when I couldn’t tell pops that report card came
| Ты был моим доверенным лицом, когда я не мог сказать папе, что пришел табель успеваемости.
|
| You signed off with me
| Вы подписались со мной
|
| So when the checks come you’ll be signin' off with me
| Так что, когда придут чеки, ты подпишешься со мной.
|
| But when I’m dead and gone will you sign off?
| Но когда я умру и уйду, ты подпишешься?
|
| Oh, Paper mate you light like paper weight
| О, бумажный приятель, ты светишься, как бумажный вес
|
| But you pack ink, can make tattoos turn pussy
| Но вы упаковываете чернила, можете заставить татуировки превратиться в киску
|
| And when it’s mush time you be there like a man
| И когда придет время, ты будешь там, как мужчина
|
| In my hand spillin' my heart with you blood
| В моей руке мое сердце проливается твоей кровью
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| You’re my first born, my little Capricorn kid
| Ты мой первенец, мой маленький Козерог
|
| Slid in this world at one pound eight ounce
| Скользнул в этом мире на один фунт восемь унций
|
| My miracle baby grown in to a little lady
| Мой чудо-ребенок превратился в маленькую леди
|
| So fast, like pressing the gas while the tape bounce
| Так быстро, будто нажимаешь на газ, пока лента подпрыгивает
|
| Through you, me and your grandfather grew closer
| Благодаря тебе я и твой дедушка стали ближе
|
| I understand now, all he try to give for me
| Теперь я понимаю, все, что он пытается дать мне
|
| I wanna give it to you the same way
| Я хочу дать это вам так же
|
| But sometimes fall short and you still live for me
| Но иногда теряешься, и ты все еще живешь для меня.
|
| I just want you to know
| Я просто хочу, чтобы ты знал
|
| I may not show all the right feelings or say the right words
| Я могу не показывать все правильные чувства или говорить правильные слова
|
| But you’re my little black diamond
| Но ты мой маленький черный бриллиант
|
| And always shining in my heart and that’s way beyond words
| И всегда сияет в моем сердце, и это не передать словами
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| You’ve been with me on the inside homie
| Ты был со мной внутри, братан
|
| Puff life in me ever since I was a knee high, I knew I had heart
| Вдохните во мне жизнь с тех пор, как я был по колено, я знал, что у меня есть сердце
|
| Ain’t gang related but you relative to blood
| Разве это не связано с бандой, но вы связаны с кровью
|
| AB negative you represent love
| AB отрицательный, вы представляете любовь
|
| Though you break like Pringles, you’re heroic in your size
| Хоть ты и ломаешься, как Принглс, ты герой своего размера
|
| You make David beat Goliath, you heart beaker
| Ты заставляешь Давида бить Голиафа, ты сердцеед
|
| Broads love you on Valentines day
| Броды любят тебя в День святого Валентина
|
| Quaker brought beats to my chest before hip hop
| Квакер принес биты в мою грудь до хип-хопа
|
| Just take some time to remember
| Просто найдите время, чтобы вспомнить
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| If it wasn’t for you, if it wasn’t for you, if it wasn’t for you
| Если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя, если бы это было не для тебя
|
| I need you | Ты мне нужен |