| Günler gelir geçer bulutlardan, son bir şarkı söyler mor kuşlar
| Дни проходят из-за облаков, лиловые птицы поют последнюю песню
|
| Rüzgar biter yağmur başlar gökte, uyanır toprakta sardunya
| Ветер кончается, в небе начинается дождь, в земле просыпается герань.
|
| Tutmasa düşecek dünya, yuvarlanıp kör boşluğa
| Мир рухнул бы, если бы не скатился в слепую пустоту.
|
| Sarmış avutmuş koynunda, yeşil bir gün toprak ana
| Зеленый день, мать-земля, в объятиях ее груди
|
| Kapıyı çalınca bir gün sardunya
| Однажды, когда ты постучишь в дверь, герань
|
| Kal, kal, kal deme bana, sakın bana
| Останься, останься, не говори мне остаться, не говори мне
|
| Yanmış yıkılmış bahçelerde gün, neye yarar eski bir şarkı
| День в сгоревших садах, к чему старая песня
|
| Bak ellerimden taşıyor zaman, gidelim en uzak toprağa
| Смотри, время утекает из моих рук, пойдем в край дальний
|
| Yol ver ezilmesin dünya, yol ver gelsin martılara
| Пусть мир не сокрушится, уступи место чайкам
|
| Yol ver güneşe ve suya, çocuklara şarkılara
| Уступите место солнцу и воде, детям песням
|
| Kapıyı çalınca bir gün sardunya
| Однажды, когда ты постучишь в дверь, герань
|
| Kal, kal, kal deme bana, sakın bana | Останься, останься, не говори мне остаться, не говори мне |