Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Up From A Dream , исполнителя - HAIM. Песня из альбома Women In Music Pt. III, в жанре АльтернативаДата выпуска: 18.02.2021
Лейбл звукозаписи: Haim
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Up From A Dream , исполнителя - HAIM. Песня из альбома Women In Music Pt. III, в жанре АльтернативаUp from a Dream(оригинал) | Проснулись(перевод на русский) |
| I was dreaming again, you were there with me | Я спала, и мне снилось, что ты рядом со мной, |
| We were on the beach, running in the sea | Мы были на пляже, плескались на мелководье. |
| You pointed to a sign, but in dreams you can't read | Ты указал на знак, но во снах я не умею интепретировать, |
| And in that moment I snapped again | И в этот момент я снова проснулась. |
| - | - |
| Something you see wakes you up from the dream | Что-то, что ты видишь во сне, возвращает тебя в реальность. |
| Wanna go back to sleep, but now you're up from the dream | Хочешь снова заснуть, но уже успел пробудиться. |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink | Заходишь на кухню, вытаскиваешь тарелки из раковины – |
| And you have changed in the blink of an eye | И в мгновение ока меняешься. |
| - | - |
| Pretty baby | Крошка, |
| Innocently | Нечаянно |
| Change the channel | Переключает каналы |
| On the TV | На телевизоре. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Something you see wakes you up from the dream | Что-то, что ты видишь во сне, возвращает тебя в реальность. |
| Wanna go back to sleep but now you're up from the dream | Хочешь снова заснуть, но уже успел пробудиться. |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink | Заходишь на кухню, вытаскиваешь тарелки из раковины – |
| And you have changed in the blink of an eye | И в мгновение ока меняешься. |
| - | - |
| I could always dream | Я могла бы всегда смотреть сны, |
| Could always leave | Покидать их, |
| Could always breathe | Дышать |
| And still picture you there by my side | И всё же представлять тебя рядом с собой. |
| I could always slip out the front door | Я всегда могла бы выскользнуть за дверь, |
| Find my way home | Найти путь домой, |
| Only to crawl into bed next to you | Только чтобы вновь залезть к тебе в постель |
| At the end of the night | Под утро. |
| - | - |
| We were lying awake | Мы лежали без сна, |
| Or so it seemed | Или, по крайней мере, так казалось, |
| Trying to figure out what was happening | И пытались понять, что происходит: |
| Are we already up from the dream? | Мы уже пробудились ото сна? |
| Or do we need to wake up again? | Или нам надо проснуться ещё раз? |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Something you see wakes you up from the dream | Что-то, что ты видишь во сне, возвращает тебя в реальность. |
| Wanna go back to sleep but now you're up from the dream | Хочешь снова заснуть, но уже успел пробудиться. |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink | Заходишь на кухню, вытаскиваешь тарелки из раковины – |
| And you have changed in the blink of an eye | И в мгновение ока меняешься. |
Up From A Dream(оригинал) |
| I was dreaming again, you were there with me |
| We were on the beach, running in the sea |
| You pointed to a sign, but in dreams, you can’t read |
| And in that moment, I snapped again |
| Something you see wakes you up from the dream |
| Wanna go back to sleep but now you’re up from the dream |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink |
| And you have changed in the blink of an eye |
| Pretty baby |
| Innocently |
| Change the channel |
| On the TV |
| Something you see wakes you up from the dream |
| Wanna go back to sleep but now you’re up from the dream |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink |
| And you have changed in the blink of an eye |
| Something you see wakes you up from the dream |
| Wanna go back to sleep but now you’re up from the dream |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink |
| And you have changed in the blink of an eye |
| I could always dream |
| Could always leave |
| Could always breathe |
| And still picture you there by my side |
| I could always slip out the front door |
| Find my way home |
| Only to crawl into bed next to you |
| At the end of the night |
| We were lying awake or so it seemed |
| Trying to figure out what was happening |
| Are we already up from the dream? |
| Or do we need to wake up again? |
| Something you see wakes you up from the dream |
| Wanna go back to sleep but now you’re up from the dream |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink |
| And you have changed in the blink of an eye |
| Something you see wakes you up from the dream |
| Wanna go back to sleep but now you’re up from the dream |
| Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink |
| And you have changed in the blink of an eye |
Очнувшись От Сна(перевод) |
| Я снова мечтал, ты был со мной |
| Мы были на пляже, бегали по морю |
| Ты указал на знак, но во сне ты не можешь прочитать |
| И в этот момент я снова сорвался |
| Что-то, что вы видите, пробуждает вас ото сна |
| Хочешь вернуться ко сну, но теперь ты проснулся ото сна |
| Пройдите на кухню, вытащите посуду из раковины |
| И ты изменился в мгновение ока |
| Красивый ребенок |
| невинно |
| Смените канал |
| На ТВ |
| Что-то, что вы видите, пробуждает вас ото сна |
| Хочешь вернуться ко сну, но теперь ты проснулся ото сна |
| Пройдите на кухню, вытащите посуду из раковины |
| И ты изменился в мгновение ока |
| Что-то, что вы видите, пробуждает вас ото сна |
| Хочешь вернуться ко сну, но теперь ты проснулся ото сна |
| Пройдите на кухню, вытащите посуду из раковины |
| И ты изменился в мгновение ока |
| Я всегда мог мечтать |
| Всегда мог уйти |
| Всегда мог дышать |
| И все еще представляю тебя там, рядом со мной |
| Я всегда мог выскользнуть из парадной двери |
| Найди дорогу домой |
| Только заползти в постель рядом с тобой |
| В конце ночи |
| Мы лежали без сна или так казалось |
| Попытка выяснить, что происходит |
| Мы уже отошли от мечты? |
| Или нам нужно снова проснуться? |
| Что-то, что вы видите, пробуждает вас ото сна |
| Хочешь вернуться ко сну, но теперь ты проснулся ото сна |
| Пройдите на кухню, вытащите посуду из раковины |
| И ты изменился в мгновение ока |
| Что-то, что вы видите, пробуждает вас ото сна |
| Хочешь вернуться ко сну, но теперь ты проснулся ото сна |
| Пройдите на кухню, вытащите посуду из раковины |
| И ты изменился в мгновение ока |
| Название | Год |
|---|---|
| Meltdown ft. Lorde, Pusha T, Q-Tip | 2014 |
| no body, no crime ft. HAIM | 2021 |
| Now I'm In It | 2021 |
| The Wire | 2012 |
| Holes In The Sky ft. HAIM | 2015 |
| Falling | 2012 |
| If I Could Change Your Mind | 2012 |
| Saturdays ft. HAIM | 2018 |
| Want You Back | 2017 |
| Don't Save Me | 2012 |
| The Steps | 2021 |
| Night So Long | 2017 |
| Don't Wanna | 2021 |
| Forever | 2012 |
| I Know Alone | 2021 |
| Lost Track | 2022 |
| 3 AM | 2021 |
| Nothing's Wrong | 2017 |
| Los Angeles | 2021 |
| Warm ft. HAIM | 2019 |