| L.A. on my mind, I can’t breathe
| Я думаю о Лос-Анджелесе, я не могу дышать
|
| You’re there when I close my eyes, so hard to reach
| Ты рядом, когда я закрываю глаза, так трудно дотянуться
|
| Your smiles turn into crying, it’s the same release
| Твои улыбки превращаются в слезы, это то же самое освобождение
|
| And you always know, and you always know
| И ты всегда знаешь, и ты всегда знаешь
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Lightning in your eyes, you can’t speak
| Молния в глазах, ты не можешь говорить
|
| Falling from the sky, down to me
| Падение с неба ко мне
|
| I see it in your face, I’m relief
| Я вижу это по твоему лицу, я чувствую облегчение.
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| I’m your summer girl
| я твоя летняя девушка
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Peer around the corner at you
| Смотреть на вас из-за угла
|
| From over my shoulder I need you
| Из-за моего плеча ты мне нужен
|
| I need you to understand
| Мне нужно, чтобы ты понял
|
| These are the earthquake drills that we ran
| Это учения по землетрясению, которые мы проводили
|
| Under the freeway overpasses
| Под автомобильными эстакадами
|
| The tears behind your dark sunglasses
| Слезы за твоими темными очками
|
| The fears inside your heart as deep as gashes
| Страхи в твоем сердце так же глубоки, как раны
|
| You walk beside me, not behind me
| Ты идешь рядом со мной, а не позади меня
|
| Feel my unconditional love
| Почувствуй мою безусловную любовь
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| Du-du, du-du-du-du
| Ду-ду, ду-ду-ду-ду
|
| Du-du-du-du, du-du-du-du-du
| Ду-ду-ду-дю, ду-ду-дю-дю-дю
|
| And I can see the angels coming down
| И я вижу, как ангелы спускаются
|
| Like a wave that’s crashing on the ground
| Как волна, разбивающаяся о землю
|
| I can see the angels coming now
| Я вижу ангелов, приближающихся сейчас
|
| Like a wave that’s crashing on the ground | Как волна, разбивающаяся о землю |