| I was always running, always hurt
| Я всегда бежал, всегда болел
|
| But I couldn’t let it go, it was too hard to get going
| Но я не мог отпустить это, было слишком сложно начать
|
| And I kept hoping that you would run first
| И я продолжал надеяться, что ты побежишь первым
|
| I couldn’t let it go, you were too good to know
| Я не мог отпустить, ты был слишком хорош, чтобы знать
|
| You were my own
| Ты был моим собственным
|
| The memories hold
| Воспоминания держат
|
| They’re overgrown
| они заросли
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| There’s no climbing over
| Нет возможности перелезть через
|
| Because I know you’ll never see me through
| Потому что я знаю, что ты никогда не увидишь меня
|
| Well, I can feel my heart pressing down on me
| Ну, я чувствую, как мое сердце давит на меня
|
| Feeling like the sun setting on the sea
| Ощущение, будто солнце садится в море
|
| It’s getting to the edge of what could be
| Это приближается к краю того, что может быть
|
| I can’t fight it off, I can’t fight it off
| Я не могу с этим бороться, я не могу с этим бороться
|
| Oh, you know you could’ve had it all
| О, ты знаешь, что у тебя могло быть все это
|
| But you want me like your crown
| Но ты хочешь, чтобы я был твоей короной
|
| And it seemed your favorite thing to do
| И это казалось твоим любимым занятием
|
| Was to keep me in the dark and turned around
| Должен был держать меня в темноте и обернулся
|
| You can say I’m crazy for giving up
| Вы можете сказать, что я сумасшедший, потому что сдался
|
| You can wave your sayings like a flag
| Вы можете размахивать своими высказываниями, как флагом
|
| You can wave high over your head
| Вы можете махать высоко над головой
|
| You can sing your song to bring me again
| Вы можете спеть свою песню, чтобы вернуть меня снова
|
| You were my own
| Ты был моим собственным
|
| The memories hold
| Воспоминания держат
|
| They’re over grown
| Они переросли
|
| Moments of the past
| Моменты прошлого
|
| Have dimmed too much
| Слишком сильно потускнели
|
| To bring us back
| Чтобы вернуть нас
|
| But I can feel my heart pressing down on me
| Но я чувствую, как мое сердце давит на меня.
|
| Feeling like the sun setting on the sea
| Ощущение, будто солнце садится в море
|
| It’s getting to the edge of what could be
| Это приближается к краю того, что может быть
|
| I can’t fight it off, I can’t fight it off
| Я не могу с этим бороться, я не могу с этим бороться
|
| Well, I can feel my heart pressing down on me
| Ну, я чувствую, как мое сердце давит на меня
|
| Feeling like the sun setting on the sea
| Ощущение, будто солнце садится в море
|
| It’s getting to the edge of what could be
| Это приближается к краю того, что может быть
|
| I can’t fight it off, I can’t fight it off
| Я не могу с этим бороться, я не могу с этим бороться
|
| No I can’t, no, I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| No I can’t, no, I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| No I can’t, no, I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| No I can’t, no I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| Over and over, over and over
| Снова и снова, снова и снова
|
| No I can’t, no, I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| No I can’t, no, I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| No I can’t, no, I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| No I can’t, no I can’t fight it off
| Нет, я не могу, нет, я не могу бороться с этим
|
| Over and over, over and over
| Снова и снова, снова и снова
|
| Well, I can feel my heart pressing down on me
| Ну, я чувствую, как мое сердце давит на меня
|
| Feeling like the sun setting on the sea
| Ощущение, будто солнце садится в море
|
| It’s getting to the edge of what could be
| Это приближается к краю того, что может быть
|
| And I can’t fight it off, I can’t fight it off
| И я не могу с этим бороться, я не могу с этим бороться
|
| Edge of what could be
| Грань того, что может быть
|
| Edge of what could be
| Грань того, что может быть
|
| Edge of what could be
| Грань того, что может быть
|
| Over and over, over and over
| Снова и снова, снова и снова
|
| Edge of what could be
| Грань того, что может быть
|
| Edge of what could be
| Грань того, что может быть
|
| Edge of what could be
| Грань того, что может быть
|
| Over and over, over and over | Снова и снова, снова и снова |