Перевод текста песни Treur Niet (Ode Aan Het Leven) - Diggy Dex, JW Roy

Treur Niet (Ode Aan Het Leven) - Diggy Dex, JW Roy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Treur Niet (Ode Aan Het Leven), исполнителя - Diggy Dex
Дата выпуска: 22.09.2016
Язык песни: Нидерландский

Treur Niet (Ode Aan Het Leven)

(оригинал)
En als de klok luidt, het tijd is
Ik zing voor de laatste keer
Als ik daar lig, in vrede
Zing deze dan nog een keer
Ja, heb je ooit wel eens bedacht wat je zou zeggen
Als je straks daar ligt voor hen die jou kennen
Wat zijn de woorden die je mee zou willen geven
Hier, dus bij deze, m’n ode aan het leven
En ik heb alles hier gedaan wat ik wou
Ik heb dingen voor mezelf en gemaakt voor jou
Ik heb het zilver al gezien en gegaan voor goud
Ik had het soms fucking heet en soms dagen koud
Maar ik heb altijd geprobeerd om te gaan voor liefde
Te staan voor m’n naasten, te gaan voor vrienden
Te gaan voor familie en de dag en de nacht
Ik heb zo veel gekregen, niet altijd verwacht, yeah
En dat is m’n filosofie, dus doe me één lol
Als ik weg ben, dan denk aan dat
Want voor je het weet is je show voorbij
Dus draai deze, nog één keer, één voor mij
En als de klok luidt, het tijd is
Ik zing voor de laatste keer
Als ik daar lig, in vrede
Zing deze dan nog een keer
En als de klok luidt, bouw dan
Een mooi feestje voor mij
Zo eentje, die doorgaat
Doorgaat voor altijd
Mocht ik heengaan, ergens
Treur dan niet om mij
Maar proost op het leven
En treur niet om mij
Ik ben geboren in de liefde, gevormd te diep
Maar ging m’n eigen weg, koos voor de muziek
Soms Koos Werkeloos, geen geld op de bank
Soms overal shows en was de held van de stad
Maar ik heb altijd geprobeerd om te gaan voor echt
Dat lukte vaak wel, maar soms niet echt
Ik heb mijn zinnen afgemaakt en het woord gezegd
En ik ben overal geweest, zuid, oost, noord, west
En ik ben broke geweest en ik heb buit gemaakt
Ik heb liefde gekend en ook weer uitgemaakt
En ontzettend veel gehouden van haar of van hem
En ze weet, want ik heb het zo vaak gezegd, yeah
En das mijn filosofie, dus doe me één lol
Als ik weg ben, zeg het nog één keer
Maar voor je het weet is je show voorbij
Dus draai deze, nog één keer, één voor mij
En als de klok luidt, het tijd is
Ik zing voor de laatste keer
Als ik daar lig, in vrede
Zing deze dan nog een keer
En als de klok luidt, bouw dan
Een mooi feestje voor mij
Zo eentje, die doorgaat
Doorgaat voor altijd
Mocht ik heengaan, ergens
Treur dan niet om mij
Maar proost op het leven
En treur niet om mij
Maar proost op het leven
En treur niet om mij
Maar proost op het leven
En treur niet om mij
En als de klok luidt, het tijd is
Ik zing voor de laatste keer
Als ik daar lig, in vrede
Zing deze dan nog een keer
(перевод)
И когда звонит колокол, пора
Я пою в последний раз
Когда я лежу там, в мире
Тогда спой еще раз
Да, вы когда-нибудь думали о том, что бы вы сказали
Когда ты лежишь перед теми, кто тебя знает
Какие слова вы хотели бы дать
Вот, так вот моя ода жизни
И я сделал здесь все, что хотел
У меня есть вещи для себя и для вас
Я уже видел серебро и пошел за золотом
Иногда мне было чертовски жарко, а иногда холодно в течение нескольких дней.
Но я всегда пытался пойти на любовь
Постоять за своих близких, пойти за друзьями
Ехать за семьей и днем ​​и ночью
Мне дали так много, не всегда ожидал, да
И это моя философия, так что сделайте мне одолжение
Когда я уйду, помни об этом
Потому что, прежде чем вы это узнаете, ваше шоу закончится
Так что крути это, еще раз, один для меня.
И когда звонит колокол, пора
Я пою в последний раз
Когда я лежу там, в мире
Тогда спой еще раз
И когда звонит колокол, стройте
Хорошая вечеринка для меня
Один из тех, который продолжает
Продолжается вечно
Должен ли я пойти, куда-нибудь
Тогда не горюй обо мне
Но радуйся жизни
И не грусти обо мне
Я родился в любви, сформировался слишком глубоко
Но пошел своим путем, выбрал музыку
Иногда Выбирал Безработный, нет денег в банке
Иногда показывает везде и был героем города
Но я всегда пытался идти по-настоящему
Это часто срабатывало, но иногда не очень
Я закончил свои предложения и сказал слово
И я был везде, на юге, востоке, севере, западе
И я разорился, и я заработал добычу
Я познал любовь и тоже расстался
И любил ее или его очень сильно
И она знает, потому что я говорил это так много раз, да
И это моя философия, так что сделай мне одолжение
Когда я уйду, скажи это еще раз
Но прежде чем вы это узнаете, ваше шоу окончено
Так что крути это, еще раз, один для меня.
И когда звонит колокол, пора
Я пою в последний раз
Когда я лежу там, в мире
Тогда спой еще раз
И когда звонит колокол, стройте
Хорошая вечеринка для меня
Один из тех, который продолжает
Продолжается вечно
Должен ли я пойти, куда-нибудь
Тогда не горюй обо мне
Но радуйся жизни
И не грусти обо мне
Но радуйся жизни
И не грусти обо мне
Но радуйся жизни
И не грусти обо мне
И когда звонит колокол, пора
Я пою в последний раз
Когда я лежу там, в мире
Тогда спой еще раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Karavaan 2018
Tabee (2019) ft. Diggy Dex 2020
Tien Seconden 2019
Vrienden ft. Andre Hazes, Diggy Dex, VanVelzen 2018
Af En Toe 2021
Het Ligt Nooit Aan Jou 2010
Golven 2016
Dezelfde Spijt 2008
Wakker ft. Kempi, Diggy Dex 2018
Morgen Komt Het Goed 2016
Links Rechts ft. Wudstik, Big2, Skiggy Rapz 2010
Allez ft. Kraantje Pappie 2018
Liever ft. Stef Bos 2014
Intro 2014
Zeg Me Later 2010
Lompe Boer 2014
Grote Mannen Worden Klein 2014
Hoe Kon Je Zo Zijn ft. Diggy Dex 2018
Misschien Had Je Toch Gelijk 2020
Vier Woorden 2006