Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back to Suicide, исполнителя - Gun Barrel. Песня из альбома Power-Dive, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.02.2010
Лейбл звукозаписи: Limb
Язык песни: Английский
Back to Suicide(оригинал) |
Ride the highway, feeling strong |
Feel the power, life goes on |
Out of the dark into the light |
Strong enough for another fight |
You’ve got the wings and learned to fly |
Up into the open sky |
Got the might to break that wall |
That was built around your soul |
Now you spread your wings to fly |
Tomorrow you fall back on suicide |
Falling down in a deepest hole |
Lose the power, lose control |
Your broken wings gonna let you fall |
Nobody can hear hear your call |
Will anybody save your soul |
Take away that pain from you |
Will anybody understand |
Your solution at the end |
Now you spread your wings to fly |
Tomorrow you fall back on suicide |
Now you spread your wings to fly |
Tomorrow you fall back on suicide |
Spread your wings and fly, oho |
Do you really wanna die, oho |
Back to suicide, oho |
Fall back on, fall back on, fall back on suicide |
Now you spread your wings to fly |
Tomorrow you fall back on suicide |
Now you spread your wings to fly |
Tomorrow you fall back on suicide |
Fall back on, fall back on, fall back on suicide |
Вернемся к самоубийству(перевод) |
Ехать по шоссе, чувствуя себя сильным |
Почувствуй силу, жизнь продолжается |
Из темноты на свет |
Достаточно сильный для другого боя |
У тебя есть крылья и ты научился летать |
В открытое небо |
У меня есть сила, чтобы сломать эту стену |
Это было построено вокруг вашей души |
Теперь вы расправляете свои крылья, чтобы летать |
Завтра ты вернешься к самоубийству |
Падение в самую глубокую яму |
Потерять власть, потерять контроль |
Твои сломанные крылья позволят тебе упасть |
Никто не слышит ваш звонок |
Кто-нибудь спасет вашу душу |
Убери от себя эту боль |
Кто-нибудь поймет |
Ваше решение в конце |
Теперь вы расправляете свои крылья, чтобы летать |
Завтра ты вернешься к самоубийству |
Теперь вы расправляете свои крылья, чтобы летать |
Завтра ты вернешься к самоубийству |
Расправь свои крылья и лети, ого |
Ты действительно хочешь умереть, охо |
Назад к самоубийству, ого |
Вернуться, вернуться, вернуться к самоубийству |
Теперь вы расправляете свои крылья, чтобы летать |
Завтра ты вернешься к самоубийству |
Теперь вы расправляете свои крылья, чтобы летать |
Завтра ты вернешься к самоубийству |
Вернуться, вернуться, вернуться к самоубийству |