| Kendine yeni bi' hayat kurdun mu?
| Вы построили новую жизнь для себя?
|
| Tahmin ettiğin kadar huzuru buldun mu?
| Вы нашли столько покоя, как вы думали?
|
| Ardında ağlayan gözlerim dururken
| С моими плачущими глазами, стоящими позади тебя
|
| Sen önünü görüp de yolunu buldun mu?
| Вы увидели свой путь и нашли свой путь?
|
| Demek böyle oluyor ayrılıklar
| Так вот как происходят разлуки
|
| Giden gülerken sağ kalır mı yaralılar?
| Выживут ли раненые, улыбаясь?
|
| Öğretiyor işte hayat vura vura
| Это учение, это жизнь бьет по нему.
|
| Anlatsam hâlimi anlayan kim çıkar?
| Если я объясню, кто поймет мою ситуацию?
|
| Evimi, ocağımı başıma
| Мой дом, мой очаг
|
| Bakmadan hiç gözyaşıma
| Я не вижу слез
|
| Olsa dilemem düşmanıma
| Я бы не пожелал этого своему врагу
|
| Öyle bir yıkıp gittin
| Ты был таким опустошенным
|
| Sarıldım dalına, budağına
| Я обнял твою ветку и узел
|
| Düşürdün kuru toprağına
| Вы уронили его на сухую землю
|
| Tuttuğun kolumu, kanadımı
| Моя рука, которую ты держишь, мое крыло
|
| Öyle bir kırıp gittin
| ты такой сломленный
|
| Demek böyle oluyor ayrılıklar
| Так вот как происходят разлуки
|
| Giden gülerken sağ kalır mı yaralılar?
| Выживут ли раненые, улыбаясь?
|
| Öğretiyor işte hayat vura vura
| Это учение, это жизнь бьет по нему.
|
| Anlatsam hâlimi anlayan kim çıkar?
| Если я объясню, кто поймет мою ситуацию?
|
| Evimi, ocağımı başıma
| Мой дом, мой очаг
|
| Bakmadan hiç gözyaşıma
| Я не вижу слез
|
| Olsa dilemem düşmanıma
| Я бы не пожелал этого своему врагу
|
| Öyle bir yıkıp gittin
| Ты был таким опустошенным
|
| Sarıldım dalına, budağına
| Я обнял твою ветку и узел
|
| Düşürdün kuru toprağına
| Вы уронили его на сухую землю
|
| Tuttuğun kolumu, kanadımı
| Моя рука, которую ты держишь, мое крыло
|
| Öyle bir kırıp gittin
| ты такой сломленный
|
| Evimi, ocağımı başıma
| Мой дом, мой очаг
|
| Bakmadan hiç gözyaşıma
| Я не вижу слез
|
| Olsa dilemem düşmanıma
| Я бы не пожелал этого своему врагу
|
| Öyle bir yıkıp gittin
| Ты был таким опустошенным
|
| Sarıldım dalına, budağına
| Я обнял твою ветку и узел
|
| Düşürdün kuru toprağına
| Вы уронили его на сухую землю
|
| Tuttuğun kolumu, kanadımı
| Моя рука, которую ты держишь, мое крыло
|
| Öyle bir kırıp gittin | ты такой сломленный |