| Ben Seni Böyle mi Sevdim (оригинал) | Ben Seni Böyle mi Sevdim (перевод) |
|---|---|
| Kurtlar sofrasında aşk | Любовь за волчьим столом |
| Bir ayağı hep kapıda | Одна нога всегда в двери |
| Gitmek istedi de | он хотел пойти |
| Gün sardı mı bir telaş? | День торопился? |
| Yaşanmış ne varsa | что бы ни случилось |
| Aldı koydu kapıya | Он взял его и положил на дверь |
| Ben böyle bir gidiş | я собираюсь так |
| Of, görmedim arkadaş… | О, я не видел друга… |
| Sanırsın kırk yıllık | Вы думаете сорок лет |
| Yabancı biri… | Незнакомец… |
| Bıçak ucu gibi, keskindi sözleri | Его слова были острыми, как кончик ножа |
| İçimde kaldı o gün, söyleyemedim | Тот день остался во мне, я не мог сказать |
| Ben seni böyle mi sevdim? | Я любил тебя так? |
| Yandım yandım, söndün | Я сгорел, ты вышел |
| Ne ateşler gördüm | Какие пожары я видел |
| Derman mı oldun yarama? | Ты вылечил мою рану? |
| Aşk koca bir çınar | Любовь - это большой платан |
| Nasıl da yıktın geçtin? | Как ты его уничтожил? |
| Ben seni böyle mi sevdim? | Я любил тебя так? |
| Yandım yandım, söndün | Я сгорел, ты вышел |
| Ne ateşler gördüm | Какие пожары я видел |
| Derman mı oldun yarama? | Ты вылечил мою рану? |
| Aşk koca bir çınar | Любовь - это большой платан |
| Nasıl da yıktın geçtin? | Как ты его уничтожил? |
| Ben seni böyle mi sevdim? | Я любил тебя так? |
| Sanırsın kırk yıllık | Вы думаете сорок лет |
| Yabancı biri… | Незнакомец… |
| Kardan bile soğuk | холоднее снега |
| Donuktu gözlerin | Твои глаза были тусклыми |
| İçime dert oldu, söyleyemedim | Я был в беде, я не мог сказать |
| Ben seni böyle mi sevdim? | Я любил тебя так? |
