Перевод текста песни Blue Would Still Be Blue - Guillemots

Blue Would Still Be Blue - Guillemots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Would Still Be Blue , исполнителя -Guillemots
Песня из альбома: Through The Windowpane
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.07.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Polydor Ltd. (UK)

Выберите на какой язык перевести:

Blue Would Still Be Blue (оригинал)Синий Цвет Все Равно Останется Синим (перевод)
It’s not raining cats Это не дождь кошек
It’s not raining dogs Это не дождь из собак
And pigs are not flying И свиньи не летают
Or turning the cogs Или повернуть винтики
The sun has no hat on На солнце нет шляпы
Whenever it shines Всякий раз, когда он сияет
And I’ve never seen a cat with nine lives И я никогда не видел кота с девятью жизнями
I’m not in a film я не в фильме
I’m not in a play я не играю
I saw no aliens today Сегодня я не видел инопланетян
I just saw you я только что видел тебя
And thought of me И думал обо мне
And if I had you И если бы у меня был ты
All the stars wouldn’t fall from the sky Все звезды не упали бы с неба
And the moon wouldn’t start to cry И луна не начала бы плакать
There’d be no earthquakes Не было бы землетрясений
I’d still make mistakes Я все еще делаю ошибки
If I had you Если бы у меня был ты
Oh there’d still be day and night О, еще будут день и ночь
And I’d still do wrong and right И я все равно буду поступать неправильно и правильно
Ooh Ох
Blue would still be blue Синий по-прежнему будет синим
But things would be easier with you Но с тобой было бы проще
And this is no palace И это не дворец
The place that I live Место, где я живу
And I am no king И я не король
But I’ve got things to give Но у меня есть что дать
And I waste so much time И я трачу так много времени
Thinking of time Думая о времени
And I should be out there И я должен быть там
Claiming what’s mine Требование того, что принадлежит мне
Any day I could die В любой день я могу умереть
Just like I was born Так же, как я родился
And this bit in the middle is what I’m here for И этот кусочек посередине — это то, ради чего я здесь.
And I just want to fill it all with joy И я просто хочу наполнить все это радостью
And if I had you И если бы у меня был ты
All the stars wouldn’t fall from the sky Все звезды не упали бы с неба
And the moon wouldn’t start to cry И луна не начала бы плакать
There’d be no earthquakes Не было бы землетрясений
I’d still make mistakes Я все еще делаю ошибки
If I had you Если бы у меня был ты
Oh there’d still be night and day, a О, были бы еще ночь и день,
Nd we’d all still have to pay И нам всем все равно придется платить
Ooh Ох
Blue would still be blue Синий по-прежнему будет синим
But things would just be easier with youНо с тобой было бы проще
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: