Перевод текста песни Interstellar - Guè, Akon

Interstellar - Guè, Akon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Interstellar , исполнителя -Guè
Песня из альбома Vero
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Italia
Возрастные ограничения: 18+
Interstellar (оригинал)Межзвездный (перевод)
Yeaaah даааа
Akon &G.Эйкон и Г.
Pequeno Пекено
La mia poesia, sporca, nata in mezzo ad una via Моя поэзия, грязная, рожденная посреди улицы
L’asfalto qui scotta, la città in avaria Асфальт здесь горячий, город в авариях
Ero davvero vicino alla follia Я был действительно близок к безумию
All’inferno, a un fermo di polizia К черту, к полицейскому аресту
Cancellarmi come un’amnesia Отменить себя как амнезия
Credevo di essere una stella Я думал, что я звезда
Ero solo in mezzo alla polvere della sua scia Я был один в пыли его следа
Là fuori una guerra, ho scaricato le armi Война там, я разгрузил оружие
Quindi vieni a salvarmi, o no? Так приди и спаси меня, или нет?
Se non c'è Marte senza Venere Если нет Марса без Венеры
Non ci sono io senza te, non c'è fumo senza cenere Нет меня без тебя, нет дыма без пепла
Portami lontano da sta Terra, Interstellar Забери меня с этой Земли, Интерстеллар
Se riesci a fare reagire ogni particella Если вы можете заставить каждую частицу реагировать
Taglia il cordone che dalla strada arriva al mio ombelico Перережь шнур, идущий от улицы к моему пупку.
Prima che sia impazzito, per diventare ricco Прежде чем он сошел с ума, чтобы разбогатеть
Lo sai soltanto quando hai quello che non si compra coi soldi Вы знаете это только тогда, когда у вас есть то, что нельзя купить за деньги
Forse insieme saremo assolti Может быть, вместе мы будем оправданы
Give me a reason to love Дай мне повод любить
Baby you Дитя, ты
Give me a reason to love Дай мне повод любить
You Ты
Give me a reason to love Дай мне повод любить
Baby you Дитя, ты
You give me a reason Ты даешь мне повод
You give me a reason to love Ты даешь мне повод любить
A reason, you Причина, вы
E' difficile tra i falsi rimanere vero Среди подделок трудно остаться верным
Io lo sono più nel male che nel bene, credo Я больше во зле, чем в добре, я думаю
Pensavo di essere immortale come questo cielo Я думал, что я так же бессмертен, как это небо
La mia coscienza morta avvolta dentro ad un telo nero Моя мертвая совесть завернута в черную ткань
«Amore"sembra una parola troppo grossa "Любовь" кажется слишком громким словом
Il nulla mi stressa, mi affossa Ничто меня напрягает, топит меня
E mi dimentico la mia famiglia И я забываю о своей семье
Correndo dietro ad una bottiglia Бег за бутылкой
E, in effetti, prego santi imperfetti И действительно, я молю несовершенных святых
E tu dammi un motivo per rialzarmi domani И ты даешь мне повод встать завтра
Non ho leggi nè futuro se mi leggi le mani У меня нет ни законов, ни будущего, если ты читаешь мои руки
Una ragione per farmi uscire da sta prigione Причина, чтобы вытащить меня из этой тюрьмы
Soltanto tu in mezzo a un milione di altre persone Только ты среди миллиона других людей
Per cambiare le sorti, uscire dai giorni storti Чтобы переломить ситуацию, выйти из плохих дней
Piangerei mille notti, morirei mille morti Я бы проплакал тысячу ночей, я бы умер тысячей смертей
Dormo tra questi incubi, non sogno mai Я сплю между этими кошмарами, мне никогда не снится
Aspetto il giorno che mi sveglierai Я жду того дня, когда ты меня разбудишь
Give me a reason to love Дай мне повод любить
Baby you Дитя, ты
Give me a reason to love Дай мне повод любить
You Ты
Give me a reason to love Дай мне повод любить
Baby you Дитя, ты
You give me a reason Ты даешь мне повод
You give me a reason to love Ты даешь мне повод любить
A reason, youПричина, вы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: