| Now that I’m back on the road
| Теперь, когда я снова в пути
|
| You’re in your bed all alone
| Ты в своей постели совсем один
|
| It’s alright I’m doing okay
| все в порядке, я в порядке
|
| And in my mind, you’re in the doorway
| И в моих мыслях ты в дверях
|
| Now that I’m back in my zone
| Теперь, когда я вернулся в свою зону
|
| I smoke till my seams come unsewn
| Я курю, пока мои швы не разойдутся
|
| You could not take this away from me
| Ты не мог отнять это у меня
|
| You could not take this away from me
| Ты не мог отнять это у меня
|
| Work so damn hard on my own
| Работать так чертовски тяжело самостоятельно
|
| Sit in my bedroom alone
| Сиди в моей спальне одна
|
| I did this shit all in one take
| Я сделал это дерьмо за один раз
|
| You could not touch what I’m on mate
| Вы не могли коснуться того, что я нахожусь, приятель
|
| Steady your breathing it’s cold
| Успокойте дыхание, холодно
|
| And your eyes are made out of coal
| И твои глаза сделаны из угля
|
| Crying but your tears are snowflakes
| Плачу, но твои слезы - снежинки
|
| And this car that’s comin' got no breaks
| И у этой машины, которая идет, нет перерывов
|
| I’ve been livin' my life to the fullest
| Я живу полной жизнью
|
| Anxiety comes but it won’t sit
| Тревога приходит, но не проходит
|
| Got tossed in the bag but it won’t zip
| Меня бросили в сумку, но она не застегивается
|
| Cause I killed my mind all in one hit
| Потому что я убил свой разум одним ударом
|
| Blast to the past &I feel it
| Взрыв в прошлое, и я это чувствую
|
| The days we put stars on our ceilings
| Дни, когда мы ставим звезды на наши потолки
|
| The tape on my hearts always peeling
| Лента на моем сердце всегда отслаивается
|
| And I do not find that appealing
| И я не нахожу это привлекательным
|
| So maybe I
| Так что, может быть, я
|
| Contemplate strategize ways to ease my mind
| Подумайте о том, как облегчить мой разум
|
| Sit awake and I bake all through the night
| Не спать, и я пеку всю ночь
|
| Touch base with your face being close to mine
| Коснитесь базы, чтобы ваше лицо было близко к моему
|
| And maybe you
| А может ты
|
| Can’t sleep cause your dreams never seem to soothe
| Не могу спать, потому что твои сны никогда не успокаивают
|
| So you spark in the dark tryna make your move
| Итак, вы искрите в темноте, пытаясь сделать свой ход
|
| Touch me &I fall but I play it cool
| Прикоснись ко мне, и я упаду, но играю круто
|
| Lost in your embrace and I’m longing for your taste love
| Потерянный в твоих объятиях, и я тоскую по твоему вкусу любви
|
| Said we’d run away but you hardly ever say much
| Сказал, что мы убежим, но ты почти никогда не говоришь много
|
| Now that I’m back on the road
| Теперь, когда я снова в пути
|
| You’re in your bed all alone
| Ты в своей постели совсем один
|
| It’s alright I’m doing okay
| все в порядке, я в порядке
|
| And in my mind, you’re in the doorway
| И в моих мыслях ты в дверях
|
| Now that I’m back in my zone
| Теперь, когда я вернулся в свою зону
|
| I smoke till my seams come unsewn
| Я курю, пока мои швы не разойдутся
|
| You could not take this away from me
| Ты не мог отнять это у меня
|
| You could not take this away from me
| Ты не мог отнять это у меня
|
| Work so damn hard on my own
| Работать так чертовски тяжело самостоятельно
|
| Sit in my bedroom alone
| Сиди в моей спальне одна
|
| I did this shit all in one take
| Я сделал это дерьмо за один раз
|
| You could not touch what I’m on mate
| Вы не могли коснуться того, что я нахожусь, приятель
|
| Steady your breathing it’s cold
| Успокойте дыхание, холодно
|
| And your eyes are made out of coal
| И твои глаза сделаны из угля
|
| Crying but your tears are snowflakes
| Плачу, но твои слезы - снежинки
|
| And this car that’s comin' got no brakes | И у этой машины нет тормозов |