Перевод текста песни One Minute - guardin

One Minute - guardin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Minute , исполнителя -guardin
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:20.05.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

One Minute (оригинал)Одна Минута (перевод)
Are you sleeping, are you dead? Ты спишь, ты мертв?
This the interlude that you listen to in bed Это интерлюдия, которую ты слушаешь в постели
Caught the pillow talk, you ain’t gettin' in my head Поймал разговоры на подушках, ты не попадаешь мне в голову
There’s a quarter million things that I’d rather leave unsaid Есть четверть миллиона вещей, которые я предпочел бы оставить недосказанными
Wait-wait, one minute, gotta find my pair of slides Подожди-подожди, одну минуту, я должен найти свою пару слайдов
Are smoking out back, are we stepping in the ride? Курим на заднем дворе, мы участвуем в поездке?
Might toss you the keys, I can’t drive it if I’m fried Могу бросить тебе ключи, я не могу водить, если я жареный
Turn the radio on, shit, that’s me, I’m worldwide Включи радио, дерьмо, это я, я во всем мире
Shit changed, not me though, dude Дерьмо изменилось, но не я, чувак
I’ve been sippin' Bombay with a bird’s eye view Я потягивал Бомбей с высоты птичьего полета
Tryna kick it at the crib with a long ass queue Попробуй пнуть его в кроватку с длинной очередью на задницу
You remember all the days we smoked outta old blue? Ты помнишь все дни, когда мы курили как вкопанный?
Yeah, I miss that shit Да, я скучаю по этому дерьму
Ripping bongs all day in a kick-ass fit Рвать бонги весь день в крутой посадке
With my dogs all blazed, taking big ass hits С моими собаками все пылали, получая большие удары по заднице
Push my soul to the edge like it’s Soul-cal 6 Подтолкнуть мою душу к краю, как будто это Soul-cal 6
Yeah Ага
I think Soul-cal 5 is better than 6 Я думаю, что Soul-cal 5 лучше, чем 6
Definitely better than 6 Однозначно лучше 6
3 and 4 got some of the best characters but 3 и 4 получили одни из лучших персонажей, но
5, it’s crazy 5, это безумие
Huh, are you listening to this? А, ты слушаешь это?
This another track from the dude that never miss Это еще один трек от чувака, который никогда не пропускает
Is it coincidental for mental how we fix up our issues? Случайно ли для ума то, как мы исправляем наши проблемы?
Misusing the sources that make us sick Неправильное использование источников, которые делают нас больными
Hit the bucket, I suck it Хит ведро, я сосу его
So you can see on where it lands Так что вы можете видеть, где он приземляется
If this poet got hella potent, we puffing 20 grams Если этот поэт стал чертовски мощным, мы пыхтем 20 граммов
Save the 8 for a rainy day, when you’re feeling hella bad Сохраните 8 на черный день, когда вы чувствуете себя чертовски плохо
It’s to artists and Mr. Carnigan, best you’ve ever had Это художникам и мистеру Карнигану, лучшее, что у вас когда-либо было
Do not take it serious Не принимайте это всерьез
This the one fun track, do not get delirious Это единственный забавный трек, не бредите
Cereal, I eat it, it’s a spoon-fed experience Хлопья, я ем это, это опыт с ложкой
Yeah, I thought that line was hilarious Да, я думал, что эта фраза была веселой
But we headed back to the project, get a couple lines in Но мы вернулись к проекту, напишем пару строк
By some motherfuckers who could barely get their lines right Некоторые ублюдки, которые едва могли правильно понять свои реплики
Arch-nemesis, you a clown with your eyes red Заклятый враг, ты клоун с красными глазами
Bozo the bitch, you just mad you ain’t widespread Бозо, сука, ты просто злишься, что ты не широко распространен
Yo, gimme one minuteЭй, дай мне одну минуту
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: