| My face is finished, my body’s gone
| Мое лицо закончено, мое тело ушло
|
| And I can’t help but think standin' up here
| И я не могу не думать о том, что стою здесь
|
| In all this applause and gazin' down
| Во всех этих аплодисментах и взгляде вниз
|
| At all the young and the beautiful
| На всех молодых и красивых
|
| With their questioning eyes
| Своими вопрошающими глазами
|
| That I must above all things love myself
| Что я должен прежде всего любить себя
|
| That I must above all things love myself
| Что я должен прежде всего любить себя
|
| That I must above all things love myself
| Что я должен прежде всего любить себя
|
| I saw a girl in the crowd
| Я увидел девушку в толпе
|
| I ran over I shouted out
| Я подбежал, я закричал
|
| I asked if I could take her out
| Я спросил, могу ли я вывести ее
|
| But she said that she didn’t want to
| Но она сказала, что не хочет
|
| I changed the sheets on my bed
| Я сменил простыни на своей кровати
|
| I combed the hairs across my head
| Я расчесал волосы на голове
|
| I sucked in my gut and still she said
| Я втянул живот, и все же она сказала
|
| That she just didn’t want to
| Что она просто не хотела
|
| I read her Eliot, read her Yeats
| Я читал ее Элиота, читал ее Йейтса
|
| I tried my best to stay up late
| Я изо всех сил старался не ложиться спать поздно
|
| I fixed the hinges on her gate
| Я починил петли на ее воротах
|
| But still she just never wanted to
| Но все же она просто никогда не хотела
|
| I bought her a dozen snow-white doves
| Я купил ей дюжину белоснежных голубей
|
| I did her dishes in rubber gloves
| Я мыл ей посуду в резиновых перчатках
|
| I called her Honeybee, I called her Love
| Я назвал ее Пчелой, я назвал ее Любовью
|
| But she just still didn’t want to
| Но она все еще не хотела
|
| She just never wants to
| Она просто никогда не хочет
|
| Dammit!
| Черт возьми!
|
| I sent her every type of flower
| Я послал ей все виды цветов
|
| I played her guitar by the hour
| Я играл на ее гитаре по часам
|
| I patted her revolting little chihuahua
| Я погладил ее отвратительную маленькую чихуахуа
|
| But still she just didn’t want to
| Но все же она просто не хотела
|
| I wrote a song with a hundred lines
| Я написал песню с сотней строк
|
| I picked a bunch of dandelions
| Я сорвал букет одуванчиков
|
| I walked her through the trembling pines
| Я провел ее через дрожащие сосны
|
| But she just even then didn’t want to
| Но она просто даже тогда не хотела
|
| She just never wants to
| Она просто никогда не хочет
|
| I thought I’d try another tack
| Я думал попробовать другой подход
|
| I drank a litre of cognac
| Я выпил литр коньяка
|
| I threw her down upon her back
| Я бросил ее на спину
|
| But she just laughed and said
| Но она просто рассмеялась и сказала
|
| That she just didn’t want to
| Что она просто не хотела
|
| I thought I’d have another go
| Я думал, что мне нужно еще раз
|
| I called her my little ho
| Я назвал ее своей маленькой шлюхой
|
| I felt like Marcel Marceau
| Я чувствовал себя Марселем Марсо
|
| Must feel when she said
| Должен чувствовать, когда она сказала
|
| That she just never wanted to
| Что она просто никогда не хотела
|
| She just didn’t want to
| Она просто не хотела
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| God!
| Бог!
|
| Damn!
| Проклятие!
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| I got the no pussy blues
| Я получил блюз без киски
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Yeah! | Ага! |