| Wanting To Be Alone (оригинал) | Желание Побыть Одному (перевод) |
|---|---|
| From here to nowhere | Отсюда в никуда |
| Another one fails | Еще один терпит неудачу |
| When looking for no one | Когда никого не ищешь |
| Depressed and retained | Депрессия и сохранение |
| Dirty muscles | Грязные мышцы |
| Heart half-broken | Сердце наполовину разбито |
| Digging dark holes | Копаем темные дыры |
| As a token | Как токен |
| Stuck to the stores | Застрял в магазинах |
| Breathing with haste | Дыхание с поспешностью |
| From sense to sense loss | От смысла к потере смысла |
| From fine to distress | От штрафа до бедствия |
| Fertile nature is | Плодородная природа |
| Deeply depressed | Глубокая депрессия |
| Wanting to be alone is a reflection of sanity | Желание побыть в одиночестве является отражением здравомыслия |
| I shut my eyes | Я закрыл глаза |
| Waiting to be alone in release | Ожидание одиночества в выпуске |
| I feel at ease and pass my sentence | Я чувствую себя спокойно и выношу свой приговор |
| Wanting to | Хотеть |
| Waiting for | В ожидании |
| Hoping to break free | Надеясь вырваться на свободу |
| Wanting to be alone | Желание побыть одному |
| Hoping to be left | Надеясь остаться |
