
Дата выпуска: 10.07.2006
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Catch Me on Your Way Back Down(оригинал) |
Tell me about your summer and all the sites you’ve seen. |
Austin’s lights are fading fast, and your whispers only carry between. |
It’s your lipstick, it just blankets your honest eyes and your glances, |
only glimpse too all the secrets that you hide. |
You’re so contagious, and I’m longing for your taste. |
And it’s all coming back to me. |
Sort this out, chasing and ghosts of all you thought you’d be by now. |
Live your life, leave me out. |
Catch me on your way back down. |
So pretend that everything is exactly how you planned it and your letters only |
comfort you so much. |
But your picture, looks so different, and I’m seeing it so clearly, |
without ever really seeing it at all. |
It’s your lipstick, it just blankets your honest eyes and your glances, |
only glimpse too all the secrets that you hide. |
You’re so contagious, and I’m longing for your taste. |
And it’s all coming back to me. |
Sort this out, chasing and ghosts of all you thought you’d be by now. |
Live your life, leave me out. |
Catch me on your way back down. |
And it’s you, and it’s you, and it’s you I’m waiting for. |
And it’s you, and it’s you, and it’s you I’m waiting for. |
And it’s you, and it’s you, and it’s you I’m waiting for. |
Поймай Меня на Обратном Пути(перевод) |
Расскажите мне о своем лете и обо всех сайтах, которые вы видели. |
Огни Остина быстро тускнеют, и ваш шепот только разносится между ними. |
Это твоя помада, она просто скрывает твои честные глаза и твои взгляды, |
только взгляни на все секреты, которые ты скрываешь. |
Ты такой заразительный, и я жажду твоего вкуса. |
И все это возвращается ко мне. |
Разберитесь с этим, погонями и призраками всего, чем вы думали, что станете к настоящему времени. |
Живи своей жизнью, оставь меня. |
Поймай меня на обратном пути. |
Так что сделай вид, что все именно так, как ты планировал, и только твои письма |
утешить вас так много. |
Но твоя картина выглядит совсем иначе, и я вижу ее так ясно, |
даже не видя этого. |
Это твоя помада, она просто скрывает твои честные глаза и твои взгляды, |
только взгляни на все секреты, которые ты скрываешь. |
Ты такой заразительный, и я жажду твоего вкуса. |
И все это возвращается ко мне. |
Разберитесь с этим, погонями и призраками всего, чем вы думали, что станете к настоящему времени. |
Живи своей жизнью, оставь меня. |
Поймай меня на обратном пути. |
И это ты, и это ты, и именно тебя я жду. |
И это ты, и это ты, и именно тебя я жду. |
И это ты, и это ты, и именно тебя я жду. |
Название | Год |
---|---|
Dancing Shoes | 2010 |
Goodbye L.A. | 2008 |
Resting Hour | 2012 |
It Ain't Love | 2013 |
Little Drummer Boy | 2011 |
Jingle Bell Rock | 2011 |
On Your Own | 2008 |
Need a Way | 2011 |
Just a Man | 2011 |
Come On | 2008 |
Under Fire | 2012 |
She Is in the Air | 2013 |
Red Fire Night | 2016 |
Learning | 2008 |
Here We Are | 2010 |
Piece It Together | 2010 |
Sleep It Off | 2007 |
Beauty of Letting Go | 2010 |
19 | 2007 |
Simple Life | 2016 |