Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soul Mates, исполнителя - Grant Nicholas.
Дата выпуска: 10.08.2014
Язык песни: Английский
Soul Mates(оригинал) |
You’re the match that lights the fire |
Stepping stone across the mire |
Soul mates to the end |
You’re the voice inside of me |
Bringing joy and harmony |
Soul mates to the end |
Let’s pack our bags so we can sail away |
(Sail away) |
Leave the city for the sea |
The ocean’s calling me |
When we go back we can tell our friends |
What we have seen |
Close your eyes and feel the breeze on the ocean |
Hear the ocean singing back to me |
Close your eyes and feel at peace for a moment |
For a moment, free |
Take my hand, let’s leave tonight |
Leave those aching thoughts behind |
Soul mates to the end |
Write our names into the sand |
See new islands, different towns |
Soul mates to the end |
Let’s pack our bags so we can sail away |
(Sail away) |
Leave the city for the sea |
The ocean’s calling me |
When we go back we can tell our friends |
What we have seen |
Close your eyes and feel the breeze on the ocean |
Hear the ocean singing back to me |
Close your eyes and feel at peace for a moment |
You’ll be lifted, free |
And we’ll both be fine, fine |
As we drift in time |
And we’ll both feel fine, fine |
Родственные души(перевод) |
Ты спичка, которая зажигает огонь |
Ступенька через болото |
Родственные души до конца |
Ты голос внутри меня |
Приносит радость и гармонию |
Родственные души до конца |
Давайте упакуем наши сумки, чтобы мы могли уплыть |
(Уплыть) |
Уехать из города к морю |
Океан зовет меня |
Когда мы вернемся, мы сможем рассказать нашим друзьям |
Что мы видели |
Закройте глаза и почувствуйте ветерок на океане |
Услышьте, как океан поет мне в ответ |
Закройте глаза и на мгновение почувствуйте покой |
На мгновение бесплатно |
Возьми меня за руку, давай уйдем сегодня вечером |
Оставьте эти болезненные мысли позади |
Родственные души до конца |
Напиши наши имена на песке |
Увидеть новые острова, разные города |
Родственные души до конца |
Давайте упакуем наши сумки, чтобы мы могли уплыть |
(Уплыть) |
Уехать из города к морю |
Океан зовет меня |
Когда мы вернемся, мы сможем рассказать нашим друзьям |
Что мы видели |
Закройте глаза и почувствуйте ветерок на океане |
Услышьте, как океан поет мне в ответ |
Закройте глаза и на мгновение почувствуйте покой |
Тебя поднимут, бесплатно |
И мы оба будем в порядке, в порядке |
Когда мы дрейфуем во времени |
И мы оба будем чувствовать себя хорошо, хорошо |